Romance In Durango

Romance In Durango

歌名 Romance In Durango
歌手 Bob Dylan
专辑 Savages Soundtrack
原歌词
[ar:Bob Dylan]
[ti:Romance in Durango]
[al:Desire]
[tool:歌词滚动姬 (lrc-maker.github.io)]
[00:16.234] Hot chili peppers in the blistering sun
[00:20.806] Dust on my face and my cape,
[00:26.901] Me and Magdalena on the run
[00:32.671] I think this time we shall escape.
[00:40.513] Sold my guitar to the baker's son
[00:46.080] For a few crumbs and a place to hide,
[00:52.602] But I can get another one
[00:57.884] And I'll play for Magdalena as we ride.
[01:04.242] No llores, mi querida
[01:06.600] Dios nos vigila
[01:09.465] Soon the horse will take us to Durango.
[01:16.068] Agarrame, mi vida
[01:18.953] Soon the desert will be gone
[01:21.899] Soon you will be dancing the fandango.
[01:27.953] Past the Aztec ruins and the ghosts of our people
[01:33.805] Hoofbeats like castanets on stone.
[01:40.123] At night I dream of bells in the village steeple
[01:45.974] Then I see the bloody face of Ramon.
[01:52.110] Was it me that shot him down in the cantina
[01:58.612] Was it my hand that held the gun?
[02:04.685] Come, let us fly, my Magdalena
[02:10.334] The dogs are barking and what's done is done.
[02:16.145] No llores, mi querida
[02:19.497] Dios nos vigila
[02:22.382] Soon the horse will take us to Durango.
[02:28.965] Agarrame, mi vida
[02:31.115] Soon the desert will be gone
[02:34.751] Soon you will be dancing the fandango.
[02:40.176] At the corrida we'll sit in the shade
[02:45.885] And watch the young torero stand alone.
[02:52.062] We'll drink tequila where our grandfathers stayed
[02:58.157] When they rode with Villa into Torreon.
[03:04.739] Then the padre will recite the prayers of old
[03:09.677] In the little church this side of town.
[03:16.340] I will wear new boots and an earring of gold
[03:21.928] You'll shine with diamonds in your wedding gown.
[03:28.307] The way is long but the end is near
[03:34.219] Already the fiesta has begun.
[03:40.538] The face of God will appear
[03:46.511] With His serpent eyes of obsidian.
[03:52.972] No llores, mi querida
[03:55.858] Dios nos vigila
[03:58.701] Soon the horse will take us to Durango.
[04:04.654] Agarrame, mi vida
[04:07.742] Soon the desert will be gone
[04:11.054] Soon you will be dancing the fandango.
[04:17.007] Was that the thunder that I heard?
[04:22.167] My head is vibrating, I feel a sharp pain
[04:28.628] Come sit by me, don't say a word
[04:34.378] Oh, can it be that I am slain?
[04:40.798] Quick, Magdalena, take my gun
[04:47.137] Look up in the hills, that flash of light.
[04:52.439] Aim well my little one
[04:58.271] We may not make it through the night.
[05:04.853] No llores, mi querida
[05:07.779] Dios nos vigila
[05:10.522] Soon the horse will take us to Durango.
[05:17.084] Agarrame, mi vida
[05:19.056] Soon the desert will be gone
[05:22.063] Soon you will be dancing the fandango.
歌词翻译
[ar:Bob Dylan]
[ti:Romance in Durango]
[al:Desire]
[tool:歌词滚动姬 (lrc-maker.github.io)]
[00:16.234] 炎日如红椒般火热
[00:20.806] 尘土击打着我的面庞和斗篷
[00:26.901] 我和玛格丽娜正在逃亡
[00:32.671] 私以为这次我俩得以逃脱
[00:40.513] 把我的吉他卖给面包师的儿子
[00:46.080] 换来几把面包屑和一个藏身之处
[00:52.602] 但我可以再搞到一把
[00:57.884] 我将在旅程中演奏
[01:04.242] 不必担心,亲爱的
[01:06.600] 上帝注视着我们
[01:09.465] 很快就会抵达杜兰戈了
[01:16.068] 命运可无法束缚我
[01:18.953] 很快就要穿过这片沙漠
[01:21.899] 不久你就能再次表演你拿手的西班牙舞
[01:27.953] 过去阿兹特克毁灭了,我们同胞幻化作怨灵
[01:33.805] 它们的脚步声如同石头上的响板
[01:40.123] 夜晚我梦见了教堂尖塔的钟声
[01:45.974] 接着我看到雷蒙血流不止的面孔
[01:52.110] 是我在酒馆射倒了他吗
[01:58.612] 手持枪支的暴徒是我吗
[02:04.685] 来,让我们忘记这些,玛格丽娜
[02:10.334] 狗还是一如既往的吠叫,往事不必重提
[02:16.145] 忘记这些,亲爱的
[02:19.497] 上帝宽恕每一个人
[02:22.382] 很快我们便要抵达杜兰戈了
[02:28.965] 走着瞧吧,命运
[02:31.115] 很快就要越过沙漠
[02:34.751] 不久你就能再次表演你拿手的西班牙舞
[02:40.176] 我们将在凉爽的地方观看斗牛
[02:45.885] 为独自奋战的托雷托加油鼓劲
[02:52.062] 我们在祖辈的故乡品尝龙舌兰
[02:58.157] 当他们带着维拉驶入石塔时
[03:04.739] 接受神父为他们准备的祷告时
[03:09.677] 在小镇另一头的简陋教堂中
[03:16.340] 我会穿上新靴,戴上纯金的耳环
[03:21.928] 你身着婚袍与手中的钻石一同熠熠生辉
[03:28.307] 这条路遥不可及,但终点却近在咫尺
[03:34.219] 尽管狂欢节日已经盛大开幕
[03:40.538] 上帝的面容仍会显现
[03:46.511] 那张带有黑曜石制成的如蛇般锐利眼神的脸
[03:52.972] 享受这些,亲爱的
[03:55.858] 上帝会祝福我们
[03:58.701] 很快我们便要抵达杜兰戈了
[04:04.654] 我命由我不由天
[04:07.742] 很快就要越过沙漠
[04:11.054] 不久你就能再次表演你拿手的西班牙舞
[04:17.007] 我仿佛听到了一声巨响
[04:22.167] 我的脑袋不停震动,脑中一阵刺痛
[04:28.628] 过来静静地陪我一会吧
[04:34.378] 哦,如果我被杀了会怎样呢
[04:40.798] 快,玛格丽娜,把我的枪取来
[04:47.137] 看向那山巅,那闪烁的灯光
[04:52.439] 瞄准我的心脏
[04:58.271] 我们可能无法逃出生天
[05:04.853] 请勿哭泣,亲爱的
[05:07.779] 上帝知道所有真相
[05:10.522] 很快我们便要抵达杜兰戈了
[05:17.084] 还是输给你了吗,命运
[05:19.056] 很快就要穿过这片沙漠
[05:22.063] 不久你就能再次表演你拿手的西班牙舞