秋桜
| 歌名 |
秋桜
|
| 歌手 |
樹里からん
|
| 专辑 |
TORCH II
|
| [00:33.89] |
薄红の秋桜が秋の日の |
| [00:40.97] |
何気ない陽溜りに揺れている |
| [00:47.96] |
この頃涙もろくなった母が |
| [00:54.02] |
庭先でひとつ咳をする |
| [01:02.71] |
縁側でアルバムを開いては |
| [01:08.99] |
私の幼い日の思い出を |
| [01:16.75] |
何度も同じ話くりかえす |
| [01:24.38] |
独言みたいに小さな声で |
| [01:33.13] |
こんな小春日和の 穏やかな日は |
| [01:41.76] |
あなたの優しさが しみてくる |
| [01:47.34] |
明日嫁ぐ私に 苦労はしても |
| [01:56.59] |
笑い話に時が変えるよ |
| [02:00.14] |
心配いらないと笑った |
| [03:05.22] |
あれこれと思い出をたどったら |
| [03:11.75] |
いつの日もひとりではなかったと |
| [03:18.85] |
今更ながらわがままな私に |
| [03:28.00] |
唇かんでいます |
| [03:35.15] |
明日への荷造りに手を借りて |
| [03:40.81] |
しばらくは楽し気にいたけれど |
| [03:49.09] |
突然涙こぼし元気でと |
| [03:56.90] |
何度も何度もくりかえす母 |
| [04:05.10] |
ありがとうの言葉を かみしめながら |
| [04:13.39] |
生きてみます 私なりに |
| [04:19.47] |
こんな小春日和の 穏やかな日は |
| [04:27.56] |
もうすこしあなたの子供で |
| [04:33.20] |
いさせてください |
| [00:33.89] |
淡红的秋樱在秋日里 |
| [00:40.97] |
随意地阳光中摇曳着 |
| [00:47.96] |
最近变得爱掉眼泪的母亲 |
| [00:54.02] |
在院子里轻微地咳嗽着 |
| [01:02.71] |
在走廊处打开相簿 |
| [01:08.99] |
回想着我童年时的日子 |
| [01:16.75] |
一遍又一遍地重复同一话题 |
| [01:24.38] |
自言自语般低声说着 |
| [01:33.13] |
在这样和煦的小阳春天气下的平静日子里 |
| [01:41.76] |
你的温柔渗入我的心底 |
| [01:47.34] |
她对明天就要出嫁的我说 即使感到艰辛 |
| [01:56.59] |
时间也会把它变为笑谈 |
| [02:00.14] |
笑着叫我 不用担心 |
| [03:05.22] |
沉浸在无边的回忆里 |
| [03:11.75] |
才发觉有个人始终在我身边 |
| [03:18.85] |
如今才察觉我的任性脾气 |
| [03:28.00] |
却只能咬住我的嘴唇 |
| [03:35.15] |
让您帮忙收拾明日的行李 |
| [03:40.81] |
装作若无其事地快乐一阵子 |
| [03:49.09] |
瞬时间满面泪水滴 |
| [03:56.90] |
母亲啊您一遍又一遍 对我说要多保重啊注意身体 |
| [04:05.10] |
女儿我含蓄地表达了谢意 |
| [04:13.39] |
我会努力让自己过得幸福 |
| [04:19.47] |
在这样和煦的小阳春天气下 |
| [04:27.56] |
就让你的女儿在您身边多坐一会 |
| [04:33.20] |
请让我在您身边多坐一会吧 |