Brompton Oratory

Brompton Oratory

歌名 Brompton Oratory
歌手 Nick Cave & the Bad Seeds
专辑 The Boatman's Call
原歌词
[ti:Brompton Oratory]
[ar:NICK CAVE & THE BAD SEEDS]
[al:The Boatman's Call]
[00:00.00]
[00:38.18] Up those stone steps I climb
[00:44.80] Hail this joyful day's return
[00:51.82] Into its great shadowed vault I go
[00:58.39] Hail the Pentecostal morn
[01:07.86] The reading is from Luke 24
[01:14.20] Where Christ returns to his loved ones
[01:21.59] I look at the stone apostles
[01:28.46] Think that it's alright for some
[01:36.32] And I wish that I was made of stone
[01:44.40] So that I would not have to see
[01:52.39] A beauty impossible to define
[01:58.08] A beauty impossible to believe
[02:05.81] A beauty impossible to endure
[02:14.49] The blood imparted in little sips
[02:21.36] The smell of you still on my hands
[02:27.02] As I bring the cup up to my lips
[02:36.93] No God up in the sky
[02:44.43] No devil beneath the sea
[02:52.06] Could do the job that you did, baby
[02:58.72] Of bringing me to my knees
[03:07.52] Outside I sit on the stone steps
[03:14.86] With nothing much to do
[03:21.96] Forlorn and exhausted, baby
[03:28.40] By the absence of you
歌词翻译
[00:38.18] 我登上那些石头阶梯
[00:44.80] 迎接这欢庆节日的到来
[00:51.82] 站在宏伟的拱廊下面
[00:58.39] 等待着五旬节的黎明
[01:07.86] 人们宣读着路加福音
[01:14.20] 耶稣回到他子民的身边
[01:21.59] 我凝视着那一座座石像
[01:28.46] 心想他们的感受会怎样
[01:36.32] 我希望能变成石头那样
[01:44.40] 不再理会那些烦恼忧伤
[01:52.39] 真正的美丽无法定义
[01:58.08] 真正的美丽无法想象
[02:05.81] 真正的美丽无法持续
[02:14.49] 残杯饮酒独自斟酌
[02:21.36] 指尖是你淡淡的余香
[02:27.02] 久久萦绕在我的唇旁
[02:36.93] 我不敬畏那天堂的上帝
[02:44.43] 也不恐惧那海底的魔鬼
[02:52.06] 唯有你的一举一动,亲爱的
[02:58.72] 能让我屈膝臣服
[03:07.52] 坐在石头阶梯上面
[03:14.86] 我感到无所适从
[03:21.96] 只有无尽的孤独和空虚,亲爱的
[03:28.40] 你可知道,那只因为你的缺席