Save Me

Save Me

歌名 Save Me
歌手 Aimee Mann
专辑 Live from the Mountain Music Lounge, Volume 14
原歌词
[00:14.000] You look like - a perfect fit
[00:28.000] For a girl in need of a tourniquet
[00:39.000] But can you - save me
[00:46.000] Come on and - save me
[00:53.000] If you could - save me
[01:00.000] From the ranks of the freaks
[01:03.000] Who suspect they could never love anyone
[01:14.000] Cause I can tell
[01:20.000] You know what its like
[01:28.000] The long farewell
[01:34.000] Of the hunger strike
[01:39.000] But can you save me
[01:46.000] Come on and save me
[01:52.000] If you could save me
[02:00.000] From the ranks of the freaks
[02:04.000] Who suspect they could never love anyone
[02:15.000] You struck me dumb like radium
[02:28.000] Like Peter Pan or Superman
[02:34.000] You will come to save me
[02:43.000] Cmon and save me
[02:50.000] If you could save me
[02:57.000] From the ranks of the freaks
[03:01.000] Who suspect they could never love anyone
[03:06.000] Cept the freaks
[03:08.000] Who suspect they could never love anyone
[03:12.000] But the freaks
[03:14.000] Who suspect they could never love anyone
[03:45.000] Cmon and save me
[03:51.000] Why dont you save me
[03:58.000] If you could save me
[04:05.000] From the ranks of the freaks
[04:09.000] Who suspect they could never love anyone
[04:14.000] Except the freaks
[04:16.000] Who suspect they could never love anyone
[04:20.000] Except the freaks who could never love anyone
歌词翻译
[00:14.000] 你看上去就像......如此般配
[00:28.000] 对於一个女孩需要.....什麼来抑制鲜血
[00:39.000] 但你可以救救我吗?
[00:46.000] 靠近并救赎我.....
[00:53.000] 如果你可以救救我
[01:00.000] 从这种怪胎之中
[01:03.000] 被怀疑他们永远不会去爱的怪胎
[01:14.000] 因為我说....
[01:20.000] 你知道那像什麼
[01:28.000] 一句告别......
[01:34.000] 用绝食以对
[01:39.000] 但你可以救救我吗?
[01:46.000] 靠近并救赎我.....
[01:52.000] 如果你可以救救我
[02:00.000] 从这种怪胎之中
[02:04.000] 被怀疑他们永远不会去爱的怪胎
[02:15.000] 你使我哑口无言,如同镭在空气中无声变化
[02:28.000] 像皮德潘、或者超人
[02:34.000] 你来.....救救我
[02:43.000] 靠近并救赎我.....
[02:50.000] 如果你可以救救我
[02:57.000] 从这种怪胎之中
[03:01.000] 被怀疑他们永远不会去爱的怪胎
[03:06.000] 除了怪胎之外
[03:08.000] 被怀疑他们永远不会去爱的怪胎
[03:12.000] 但这些怪胎
[03:14.000] 被怀疑他们永远不会去爱的怪胎
[03:45.000] 靠近并救赎我.....
[03:51.000] 為什麼你不救救我呢?
[03:58.000] 如果你可以救救我
[04:05.000] 从这种怪胎之中
[04:09.000] 被怀疑他们永远不会去爱的怪胎
[04:14.000] 除了怪胎之外
[04:16.000] 被怀疑他们永远不会去爱的怪胎
[04:20.000] 除了怪胎之外,被怀疑他们永远不会去爱的怪胎