The Rose

The Rose

歌名 The Rose
歌手 Bette Midler
专辑 All The 70's
原歌词
[la:uk]
[00:06] Some say love, it is a river that drowns the tender reed.
[00:21] Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed.
[00:38] Some say love, it is a hunger, an endless aching need.
[00:53] I say love, it is a flower, and you it's only seed.
[01:12] It's the heart, afraid of breaking, that never learns to dance.
[01:26] It's the dream, afraid of waking, that never takes a chance.
[01:41] It's the one who won't be taken, who cannot seem to give.
[01:56] And the soul, afraid of dyin', that never learns to live.
[02:15] When the night has been too lonely, and the road has been too long,
[02:28] And you think that love is only for the lucky and the strong,
[02:43] Just remember in the winter far beneath the bitter snows,
[02:57] Lies the seed, that with the sun's love, in the spring becomes The Rose.
歌词翻译
[00:06] 有人说,爱是那河流,河中沉溺着柔软的芦苇
[00:21] 有人说,爱是那刀锋,让你的灵魂四分五裂
[00:38] 有人说,爱是种饥渴,燃烧起无尽疼痛的欲望
[00:53] 而我说,爱是绽放的花朵,而你,就是那唯一的种子
[01:12] 若一颗心惧怕破碎,就无法学会翩翩起舞
[01:26] 若一个梦境惧怕醒来,就无法抓住来临的机遇
[01:41] 若一个人得不到关爱,他也不会给人关爱
[01:56] 若一具灵魂惧怕死亡,他就无法学会生存
[02:15] 当夜晚显得寂寞不堪,去路显得无尽漫长
[02:28] 你会觉得,爱只眷顾那些幸运且矢志不渝的人
[02:43] 而相爱的人只需铭记,纵使冬日里,在寒冷刺骨的雪地下面
[02:57] 只要存在沐浴阳光之爱的种子,当春天到来,就会幻化成一朵玫瑰