| 歌名 | Princess Primp! |
| 歌手 | 橋本みゆき |
| 专辑 | TVアニメ『プリンセスラバー!』OP主题歌: Princess Primp! |
| [00:00.00] | 作曲 : 虹音 |
| [00:01.00] | 作词 : 畑亜貴 |
| [00:13.430] | 迎えにきてよと ぽつり呟いたら |
| [00:19.650] | 溜息に泳ぐTears |
| [00:23.720] | |
| [00:25.280] | 扉を自分で開けてみることは |
| [00:31.400] | 恥ずかしくないわ |
| [00:34.130] | |
| [00:36.950] | 一粒ずつ磨かれた 宝石より誇らしく |
| [00:42.680] | 輝いて踊りたい 今宵のWaltz |
| [00:49.870] | |
| [00:50.740] | Shiniest partner for you |
| [00:53.480] | my best partner it's you |
| [00:56.850] | 同じ気持ち? 確かめたい震える声 |
| [01:02.320] | 目を閉じたまま この手差し出す |
| [01:08.610] | 時間が止まるよ さあ、どうなの? |
| [01:16.680] | …あなた次第! |
| [01:17.970] | だって私は全部伝えたでしょう |
| [01:26.640] | |
| [01:30.320] | 窓辺の星より きらり眩しいのは |
| [01:36.540] | 折れそうな硝子のWine |
| [01:40.490] | |
| [01:42.350] | 視線はあなたを追いかけているの |
| [01:48.470] | ここへ来てはやく |
| [01:51.120] | |
| [01:54.040] | 一粒ずつ選ばれた 葡萄が眠り続けて |
| [01:59.680] | 香(かぐわ)しい彩りで ふたりを包む |
| [02:06.920] | |
| [02:07.860] | Precious rendez-vous with you |
| [02:10.430] | dreaming rendez-vous not you? |
| [02:13.880] | 足の先で床を鳴らす 乙女たちが |
| [02:19.270] | 羨ましくて 切なさこらえ |
| [02:25.660] | 出逢いの奇跡を まだ、信じて… |
| [02:32.040] | |
| [02:34.040] | TVアニメ「プリンセスラバー!」OPテーマ |
| [02:50.230] | |
| [02:52.230] | Shiniest partner for you |
| [02:54.860] | my best partner it's you |
| [02:58.230] | 同じ気持ち? 確かめたい震える声 |
| [03:03.780] | 目を閉じたまま この手差し出す |
| [03:10.150] | 時間が止まるよ |
| [03:12.430] | |
| [03:13.050] | Shiniest partner for you |
| [03:15.700] | my best partner it's you |
| [03:19.010] | 足の先で床を鳴らす 乙女たちと |
| [03:24.480] | 同じ喜び 感じてみたい |
| [03:30.740] | 出逢いの奇跡を いま、信じて… |
| [03:38.870] | …信じさせて |
| [03:40.080] | だって私の恋が育っています |
| [03:49.120] | |
| [03:58.430] | 終わり |
| [04:01.350] | it's you |
| [00:13.430] | 〖當口中嘟囔著 <快來迎接我>時〗 |
| [00:19.650] | 〖淚水就會隨歎息流動〗 |
| [00:23.720] | |
| [00:25.280] | 〖嘗試憑自己去打開門扉這種事〗 |
| [00:31.400] | 〖沒有什麼好害羞的〗 |
| [00:34.130] | |
| [00:36.950] | 〖我想比每一顆亮晶晶的 寶石更自豪地〗 |
| [00:42.680] | 〖閃耀、舞蹈 在今夜的舞會上〗 |
| [00:49.870] | |
| [00:50.740] | 〖你最閃亮的舞伴是我〗 |
| [00:53.480] | 〖我最合適的夥伴是你〗 |
| [00:56.850] | 〖這是相同的想法? 為了確認而與你相談〗 |
| [01:02.320] | 〖靜靜地閉上眼睛 慢慢地伸出雙手〗 |
| [01:08.610] | 〖時間已停止 來吧、你會怎樣做呢?〗 |
| [01:16.680] | 〖…全憑你自己!〗 |
| [01:17.970] | 〖因為我已將一切都傳達給你了啊〗 |
| [01:26.640] | |
| [01:30.320] | 〖比窗外的星星 更閃爍更耀眼的是〗 |
| [01:36.540] | 〖快要滿溢而出的葡萄酒〗 |
| [01:40.490] | |
| [01:42.350] | 〖我的視線已經無法從你身上脫離了〗 |
| [01:48.470] | 〖因此快來我這邊吧〗 |
| [01:51.120] | |
| [01:54.040] | 〖每一顆精心挑選的 葡萄依舊持續沉眠〗 |
| [01:59.680] | 〖它們以豔美的色彩 將我們包圍住了〗 |
| [02:06.920] | |
| [02:07.860] | 〖與你進行一次寶貴的約會〗 |
| [02:10.430] | 〖在夢境中的約會缺少了你?〗 |
| [02:13.880] | 〖用腳尖輕輕走過地板的 少女們〗 |
| [02:19.270] | 〖真是令人既羨慕 又苦悶〗 |
| [02:25.660] | 〖邂逅的奇跡 我依然、堅信著…〗 |
| [02:32.040] | |
| [02:34.040] | |
| [02:50.230] | |
| [02:52.230] | 〖你最閃亮的舞伴是我〗 |
| [02:54.860] | 〖我最合適的夥伴是你〗 |
| [02:58.230] | 〖這是相同的想法? 為了確認而與你相談〗 |
| [03:03.780] | 〖靜靜地閉上眼睛 慢慢地伸出雙手〗 |
| [03:10.150] | 〖時間已停止了哦〗 |
| [03:12.430] | |
| [03:13.050] | 〖你最閃亮的舞伴是我〗 |
| [03:15.700] | 〖我最合適的夥伴是你〗 |
| [03:19.010] | 〖想與用腳尖走過地板的 少女們〗 |
| [03:24.480] | 〖感受一下 相同的喜悅〗 |
| [03:30.740] | 〖邂逅的奇跡 我現在、就相信…〗 |
| [03:38.870] | 〖…相信我吧!〗 |
| [03:40.080] | 〖因為我的戀愛果實已成熟了〗 |
| [03:49.120] | |
| [03:58.430] | |
| [04:01.350] |