question at me
| 歌名 |
question at me
|
| 歌手 |
林原めぐみ
|
| 专辑 |
question at me
|
| [00:17.34] |
大きく翼広げた 天使が微笑んでる |
| [00:23.85] |
どこか淋しげな瞳 |
| [00:27.22] |
あの日の私似ている |
| [00:30.62] |
世紀末をかかげて |
| [00:33.95] |
あきらめていられない |
| [00:37.28] |
淋しい時笑う癖 |
| [00:40.70] |
もう昨日に捨てたから |
| [00:44.60] |
戦いの果て生まれる絆もあって |
| [00:51.37] |
平和の果てに生まれるむなしさもある |
| [00:58.82] |
本当は何が正しいの 間違ってるの |
| [01:06.58] |
人は裁けない 誰もが迷っている |
| [01:12.50] |
(ヴァニーナイツ) |
| [01:13.45] |
天使はいつでも 問いかけている |
| [01:20.08] |
風に舞い散った 白い羽の行方を |
| [01:33.16] |
デジタルな毎日に |
| [01:36.48] |
薄れてゆくぬくもり |
| [01:39.80] |
武装したことばよりも |
| [01:43.20] |
暖かい手に触れたい |
| [01:46.53] |
世紀末の向こうで |
| [01:50.05] |
もう何か目覚めてる |
| [01:53.28] |
過去を悔やみすぎないで |
| [01:56.65] |
これからに目を向けよう |
| [02:00.66] |
戦いの中 生まれる傷は深くて |
| [02:07.42] |
平和な日々に 癒される心もある |
| [02:14.86] |
あの時勇気が持てずに 歩けなくって |
| [02:22.70] |
同じ痛みを 繰り返していたけど |
| [02:28.45] |
(ヴァニーナイツ) |
| [02:29.47] |
天使は静かに問いかけていた |
| [02:36.14] |
私の背中の羽をいつ開くかと |
| [03:14.32] |
本当は何が正しいの 間違ってるの |
| [03:21.73] |
人は裁けない 誰もが迷っている |
| [03:27.61] |
(ヴァニーナイツ) |
| [03:28.54] |
天使はいつでも 問いかけている |
| [03:35.21] |
風に舞い散った 白い羽の行方を |
| [00:17.34] |
张开翅膀的天使在微笑 |
| [00:23.85] |
寂寞的眼神 |
| [00:27.22] |
和那天的我一样 |
| [00:30.62] |
即使是世纪末 |
| [00:33.95] |
也无法放弃 |
| [00:37.28] |
越是寂寞越想笑 |
| [00:40.70] |
因为我已被昨日抛弃 |
| [00:44.60] |
奋战的结果出现了牵绊 |
| [00:51.37] |
和平的结果出现了虚空 |
| [00:58.82] |
什么才是对的 什么是错 |
| [01:06.58] |
没有人可以判断 谁都会迷惘 |
| [01:12.50] |
|
| [01:13.45] |
连天使也不时的在询问 |
| [01:20.08] |
随风飘散的白羽毛会飞向何处 |
| [01:33.16] |
数位化的时代 |
| [01:36.48] |
人情越来越淡薄的世界 |
| [01:39.80] |
比起武装的语言 |
| [01:43.20] |
我宁可触摸温暖的手 |
| [01:46.53] |
向世纪末迈进 |
| [01:50.05] |
我已经觉醒 |
| [01:53.28] |
不要后悔过去 |
| [01:56.65] |
从现在起要往前看 |
| [02:00.66] |
奋战之中 伤痕更深 |
| [02:07.42] |
和平的日子才能安慰心灵 |
| [02:14.86] |
如果在那时没有提起勇气向前迈进 |
| [02:22.70] |
同样的伤痛就会不断地重复 |
| [02:28.45] |
|
| [02:29.47] |
天使也静静地在询问 |
| [02:36.14] |
在我的背后翅膀已张开 |
| [03:14.32] |
什么才是对的 什么是错 |
| [03:21.73] |
没有人可以判断 谁都会迷惘 |
| [03:27.61] |
|
| [03:28.54] |
连天使也不时的在询问 |
| [03:35.21] |
随风飘散的白羽毛会飞向何处 |