| 歌名 | question at me(Album Version) |
| 歌手 | 林原めぐみ |
| 专辑 | ふわり |
| [00:17.34] | 大きく翼広げた 天使が微笑んでる |
| [00:23.85] | どこか淋しげな瞳 |
| [00:27.22] | あの日の私似ている |
| [00:30.62] | 世紀末をかかげて |
| [00:33.95] | あきらめていられない |
| [00:37.28] | 淋しい時笑う癖 |
| [00:40.70] | もう昨日に捨てたから |
| [00:44.60] | 戦いの果て生まれる絆もあって |
| [00:51.37] | 平和の果てに生まれるむなしさもある |
| [00:58.82] | 本当は何が正しいの 間違ってるの |
| [01:06.58] | 人は裁けない 誰もが迷っている |
| [01:12.50] | (ヴァニーナイツ) |
| [01:13.45] | 天使はいつでも 問いかけている |
| [01:20.08] | 風に舞い散った 白い羽の行方を |
| [01:33.16] | デジタルな毎日に |
| [01:36.48] | 薄れてゆくぬくもり |
| [01:39.80] | 武装したことばよりも |
| [01:43.20] | 暖かい手に触れたい |
| [01:46.53] | 世紀末の向こうで |
| [01:50.05] | もう何か目覚めてる |
| [01:53.28] | 過去を悔やみすぎないで |
| [01:56.65] | これからに目を向けよう |
| [02:00.66] | 戦いの中 生まれる傷は深くて |
| [02:07.42] | 平和な日々に 癒される心もある |
| [02:14.86] | あの時勇気が持てずに 歩けなくって |
| [02:22.70] | 同じ痛みを 繰り返していたけど |
| [02:28.45] | (ヴァニーナイツ) |
| [02:29.47] | 天使は静かに問いかけていた |
| [02:36.14] | 私の背中の羽をいつ開くかと |
| [03:14.32] | 本当は何が正しいの 間違ってるの |
| [03:21.73] | 人は裁けない 誰もが迷っている |
| [03:27.61] | (ヴァニーナイツ) |
| [03:28.54] | 天使はいつでも 問いかけている |
| [03:35.21] | 風に舞い散った 白い羽の行方を |
| [00:17.34] | 张开翅膀的天使在微笑 |
| [00:23.85] | 寂寞的眼神 |
| [00:27.22] | 和那天的我一样 |
| [00:30.62] | 即使是世纪末 |
| [00:33.95] | 也无法放弃 |
| [00:37.28] | 越是寂寞越想笑 |
| [00:40.70] | 因为我已被昨日抛弃 |
| [00:44.60] | 奋战的结果出现了牵绊 |
| [00:51.37] | 和平的结果出现了虚空 |
| [00:58.82] | 什么才是对的 什么是错 |
| [01:06.58] | 没有人可以判断 谁都会迷惘 |
| [01:12.50] | |
| [01:13.45] | 连天使也不时的在询问 |
| [01:20.08] | 随风飘散的白羽毛会飞向何处 |
| [01:33.16] | 数位化的时代 |
| [01:36.48] | 人情越来越淡薄的世界 |
| [01:39.80] | 比起武装的语言 |
| [01:43.20] | 我宁可触摸温暖的手 |
| [01:46.53] | 向世纪末迈进 |
| [01:50.05] | 我已经觉醒 |
| [01:53.28] | 不要后悔过去 |
| [01:56.65] | 从现在起要往前看 |
| [02:00.66] | 奋战之中 伤痕更深 |
| [02:07.42] | 和平的日子才能安慰心灵 |
| [02:14.86] | 如果在那时没有提起勇气向前迈进 |
| [02:22.70] | 同样的伤痛就会不断地重复 |
| [02:28.45] | |
| [02:29.47] | 天使也静静地在询问 |
| [02:36.14] | 在我的背后翅膀已张开 |
| [03:14.32] | 什么才是对的 什么是错 |
| [03:21.73] | 没有人可以判断 谁都会迷惘 |
| [03:27.61] | |
| [03:28.54] | 连天使也不时的在询问 |
| [03:35.21] | 随风飘散的白羽毛会飞向何处 |