ほころびの顷
歌名 |
ほころびの顷
|
歌手 |
藤田恵美
|
专辑 |
花束と猫
|
[00:13.11] |
陽のあたる ベンチで 風に吹かれながら |
[00:23.74] |
昨日より 春めいた 時を感じてる |
[00:34.33] |
あの日から あなたに季節は廻らない |
[00:45.23] |
こんな日が来るなんて 思いもしないよ |
[00:56.23] |
|
[00:58.87] |
早咲きの桜が 歌ってるみたいね |
[01:09.01] |
我慢した涙こぼれて 微笑む私がいた |
[01:19.21] |
|
[01:19.52] |
ゆっくり 受け止めて行こう |
[01:24.72] |
あなたのいない この景色も |
[01:30.11] |
ひとりで楽しめるように |
[01:35.54] |
やさしい風に抱かれて |
[01:42.57] |
|
[01:53.06] |
いつまでも 泣いてちゃ いけないと思うと |
[02:03.50] |
この胸を締め付けて また苦しくなる |
[02:14.47] |
|
[02:16.95] |
寒い季節越えて ほころぶ花たちが |
[02:27.04] |
「思いきり泣いてごらん」と |
[02:33.24] |
ささやく 気がしたよ |
[02:37.33] |
|
[02:37.69] |
いくつもの涙のあとで |
[02:42.87] |
「幸せだよ」って伝えたい |
[02:48.21] |
かけがえない 思い出たちが |
[02:53.71] |
悲しみに染まらぬように |
[03:01.07] |
|
[03:28.82] |
ゆっくり 受け止めて行こう |
[03:34.12] |
あなたのいない この景色も |
[03:39.39] |
ひとりで楽しめるように |
[03:44.95] |
やさしい風に抱かれて |
[03:50.42] |
あたらしい明日のために |
[03:58.86] |
|
[00:13.11] |
阳光映照在长凳上 清风轻轻吹拂 |
[00:23.74] |
和昨天比起来 春意更加满满 |
[00:34.33] |
从那天起 你身上再无季节变换 |
[00:45.23] |
这样的日子到来 也真是想不到 |
[00:58.87] |
早早绽放的樱花像是唱着歌那样呢 |
[01:09.01] |
微笑着的我 虽然一直忍耐着 但泪水还是涌出 |
[01:19.52] |
慢慢地接受吧 |
[01:24.72] |
你已经连同这番美景一起消失不见了 |
[01:30.11] |
一个人像被快乐的 |
[01:35.54] |
柔柔的风拥抱着 |
[01:53.06] |
不管什么时候都想着 哭出来是不行的啊 |
[02:03.50] |
束紧着的胸口依然感觉到苦涩 |
[02:16.95] |
越过了寒冷的季节 绽放开的花群 |
[02:27.04] |
「尽情地哭泣吧」 |
[02:33.24] |
好像听到了这低声细语 |
[02:37.69] |
有太多泪水也好 在这之后 |
[02:42.87] |
还是想告诉你「这是幸福噢」 |
[02:48.21] |
一切回忆都是不能替代的东西 |
[02:53.71] |
像是被悲伤染上了一般 |
[03:28.82] |
慢慢地接受吧 |
[03:34.12] |
你已经连同这番美景一起消失不见了 |
[03:39.39] |
一个人像被快乐的 |
[03:44.95] |
柔柔的风拥抱着 |
[03:50.42] |
因为有新的明天 |