みずなぎ歌楽団

みずなぎ歌楽団

歌名 みずなぎ歌楽団
歌手 宮下遊
专辑 造花
原歌词
[00:42] 波を結い 囁く
[00:45] 籠の鳥は飛び出して
[00:48] 見上げた箱庭
[00:50] 波間からひとつ
[00:53] ふたつ
[00:56] から くらよ
[00:58] 傘が覗く
[01:01] 私の声 聞こえるかな
[01:04] 誰かいませんか?
[01:06] おやおや何かな
[01:09] これはこれは
[01:10] 可愛いお嬢さん
[01:12] おもはゆいけれど
[01:14] ひとつ歌でもいかが
[01:17] 青く海を見た
[01:21] ミモザの声に
[01:23] 息づいて伝う
[01:25] 古時計の音
[01:29] 遠く旅に出る
[01:31] 鍵をかけた三日月
[01:35] 舞に夜 星を待つ
[01:54] 波の花 傅く
[01:57] 籠の鳥は舞い上がり
[01:59] 育てた真珠に
[02:02] ミズハの街はゆらり ゆれる
[02:07] から くらよ
[02:10] 森を泳ぐ
[02:12] 私の歌 聞こえるかな
[02:15] 誰か遊びましょう
[02:18] あらあら知らないの
[02:20] これはこれは
[02:21] 君も出来るよ
[02:23] おもはゆいけれど
[02:25] ほらね笑顔が見える
[02:29] 青く広がったミモザの声に
[02:35] 手をとって伝う水凪風の歌
[02:40] 遠く瞑ぐとも
[02:43] 水脈に乗せた、簪
[02:46] 庵に吹け 船を待つ
[03:05] 貝殻を割って碇を編んでゆく
[03:11] 組み立てて足を揃える
[03:16] 合わせてかこつけて
[03:18] かがりの葉散らして
[03:22] 今花が咲く 麗らかな
[03:29] ミズハの歌
[03:32] 青く重なったミモザの世界
[03:38] 歩み寄って伝う泡沫の言葉
[03:43] 遠くどこまでも
[03:46] 下弦の月と彗星
[03:49] 舞に夜 鐘を待つ
歌词翻译
[00:42] / 掀起波浪 低声细语
[00:45] / 笼中之鸟飞了出来
[00:48] / 抬头看到的盆景
[00:50] / 在波浪之间 一个
[00:53] /两个
[00:56] /喀啦 库啦哟
[00:58] / 在伞下偷偷地看
[01:01] / 我的声音 听得到吗?
[01:04] / 有人在吗?
[01:06] / 哦呀哦呀 怎么啦
[01:09] /这可真是
[01:10] / 可爱的小姑娘
[01:12] /虽然有点难为情
[01:14] / 唱首歌怎样?
[01:17] / 看到了蔚蓝的大海
[01:21] / 含羞草的声音
[01:23] / 用呼吸来传达
[01:25] / 旧时钟的声音
[01:29] / 远出旅行
[01:31] / 上了锁的娥眉月
[01:35] / 在夜空舞动 等待星星
[01:54] / 浪花 侍候
[01:57] / 笼中之鸟飞舞而上
[01:59] / 在育成的珍珠中
[02:02] / 水叶之街摇曳着 摇晃着
[02:07] /喀啦 库啦哟
[02:10] / 在森林中游泳
[02:12] / 我的歌 听得到吗?
[02:15] / 有谁来和我一起玩吧
[02:18] / 哎呀哎呀 不知道吗
[02:20] /这可真是的
[02:21] / 你也能做到哦
[02:23] /虽然有点难为情
[02:25] / 但是看到了你的笑容
[02:29] / 变得蔚蓝广阔的含羞草的声音
[02:35] / 拉起手传达风平浪静的歌
[02:40] / 向着远方 闭上眼睛
[02:43] / 水脉上的,发簪
[02:46] / 吹拂着小草屋 等待船的到来
[03:05] / 打破贝壳编织船锚
[03:11] / 组合起来行动一致
[03:16] / 趁机找借口
[03:18] / 篝火旁的叶子散落着
[03:22] / 现在鲜花盛开 美丽的
[03:29] / 水叶之歌
[03:32] / 蔚蓝的重叠的含羞草的世界
[03:38] / 走近传达的泡沫般的言语
[03:43] / 无论多遥远
[03:46] / 下弦月和彗星
[03:49] / 在夜晚舞动 等待钟声