雪花の街

雪花の街

歌名 雪花の街
歌手 宮下遊
专辑 造花
原歌词
[00:13.272] (変えてみせよう。
[00:15.873] 迷ってなどいられない。
[00:17.306] なんて、愚かだったのだろう。
[00:19.405] またいつか。)
[00:31.682] 仄かに寄せて
[00:33.634] 雪の街進む
[00:35.639] 白が月
[00:36.648] 花が咲く
[00:37.716] ハギのランプが沈む
[00:39.510] まほろばに操られ
[00:41.714] ちどり燦燦と進む
[00:43.736] 白が月
[00:44.820] 花が散る
[00:45.890] 何かが起こりそう
[00:47.974] からすはとおりゃんせ
[00:50.094] 四桁数えて
[00:51.017] 隔靴
[00:51.369] 替ゆれば
[00:52.002] 化け猫に
[00:52.519] 巾子(こじ)飾る
[00:52.895] 裏表
[00:53.552] さかさまに
[00:54.049] 靴を履いた招き猫に
[00:56.397] 話を聞いて
[00:57.297] 夜中
[00:58.133] 急ぎ足の商人(あきんど)から
[01:01.082] 想い買って
[01:02.131] 眠(め)が覚める
[01:05.979] 歌え
[01:06.463] 三鑑と雪の中に
[01:08.604] 引き摺り落とせ
[01:10.499] 城下町
[01:11.508] 赤と白
[01:12.960] 高々に
[01:14.134] 続け
[01:14.884] 莊園で息を殺せ
[01:16.807] 高く乱点の旗は
[01:19.466] 地に塗れて
[01:20.735] 白よ赤
[01:25.026] 近くの箱に
[01:27.017] だいじな器
[01:28.939] 遠くの箱を落としてる
[01:33.161] 三桁数えて
[01:34.115] 隔靴
[01:34.521] 変ゆれば
[01:35.028] 鑑引き(くじびき)に
[01:35.850] 死にあわせ
[01:36.220] 落し物
[01:36.710] 裏返す
[01:37.167] 靴を脱いた招き猫に
[01:39.483] 話を掛けて
[01:40.583] 指を指す
[01:42.326] 涙捨て
[01:44.456] 駒を進め
[01:46.090] 手に傷をつけた
[01:47.601] 歌まで売って
[01:48.866] 嗚呼
[01:49.471] 歩め
[01:50.365] 眈々と
[01:50.626] 雪の外に
[01:51.683] 撃っても
[01:52.510] 眼は瞑れ
[01:53.629] 錢(せん)よりも
[01:54.676] 戲れて(あざれて)
[01:55.617] 甚だしい
[01:57.008] 眩め
[01:57.625] 遊園に
[01:58.723] ハギの調べ
[01:59.924] 取り戻せる音は
[02:02.445] あの日積み上げた器
[02:24.624] 約束した黑に薄れてく言葉
[02:28.530] 思い出す抱いてた白
[02:32.116] 失いゆくあなたに
[02:34.633] 色をただ
[02:36.482] この手から私は
[02:39.821] 咲いた楽園
[02:41.561] ナズナは居ない
[02:42.590] 旅立って霞む
[02:44.692] 白雪
[02:45.845] 心(うら)に降り
[02:46.965] 流れては色づいた
[02:49.182] 涙は雪花の白に、償いをもう一度
[02:53.774] 始まりを答えて、全て捧げよう
歌词翻译
[00:13.272] (不能一成不变。
[00:15.873] 再也无法迷茫。
[00:17.306] 以前真是愚蠢。
[00:19.405] 我们后会有期。)
[00:31.682] 缓缓踱步
[00:33.634] 行走在积雪的街上
[00:35.639] 银月之下
[00:36.648] 鲜花盛放
[00:37.716] 胡枝子花纹提灯平平无奇
[00:39.510] 被美景吸引
[00:41.714] 看着千鸟翩翩飞过
[00:43.736] 银月之下
[00:44.820] 落英缤纷
[00:45.890] 似乎有事要发生
[00:47.974] 乌鸦经过就给它放行吧(注:在日本乌鸦是冥界的使者,是吉祥的象征)
[00:50.094] 说出四字暗号
[00:51.017] 跟正确答案差一点
[00:51.369] 改口的话应该能猜对吧
[00:52.002] 为妖猫
[00:52.519] 戴上帽衬
[00:52.895] 向将鞋子里外
[00:53.552] 穿反了的
[00:54.049] 招财猫
[00:56.397] 讨信
[00:57.297] 三更半夜
[00:58.133] 花钱向急匆匆走过的商人
[01:01.082] 买点小道消息后
[01:02.131] 仿佛醍醐灌顶
[01:05.979] 歌唱吧
[01:06.463] 在大雪之中用三鉴(注:即以镜、以古、以人为鉴的道德观)
[01:08.604] 将上位者拖下水吧
[01:10.499] 在外城(注:外城即用于备战的城外的一圈城镇)
[01:11.508] 红白相间
[01:12.960] 激战之声
[01:14.134] 久久不息
[01:14.884] 在贵族的庄园内屏住呼吸
[01:16.807] 高举旌旗随处可见
[01:19.466] 地上覆盖厚厚的一层
[01:20.735] 白色混着红色
[01:25.026] 近处的箱子里
[01:27.017] 装着军用重器
[01:28.939] 远处的箱子散落一地
[01:33.161] 说出三字暗号
[01:34.115] 跟正确答案差一点
[01:34.521] 改口的话应该能猜对吧
[01:35.028] 抽签决定
[01:35.850] 要不要同生共死
[01:36.220] 向已经脱下穿反了的
[01:36.710] 别人丢掉的鞋子的
[01:37.167] 招财猫
[01:39.483] 搭话
[01:40.583] 伸出手指
[01:42.326] 将眼泪擦干
[01:44.456] 策马飞驰
[01:46.090] 手受了伤
[01:47.601] 只能靠卖唱为生
[01:48.866]
[01:49.471] 前行吧
[01:50.365] 充满警惕
[01:50.626] 在大雪天里
[01:51.683] 即便是小伤
[01:52.510] 也是致命的
[01:53.629] 比起钱
[01:54.676] 优雅
[01:55.617] 更为重要
[01:57.008] 陶醉吧
[01:57.625] 在庭园里
[01:58.723] 吃着荻之调(注:日本仙台特色小吃)
[01:59.924] 仿佛重新听到了
[02:02.445] 那天堆积如山的兵器发出的激鸣
[02:24.624] 沉入注定要进入的黑暗中 渐渐淡忘那番话
[02:28.530] 想起了当年拥入怀的白色
[02:32.116] 逝去的你
[02:34.633] 身上的颜色逐渐淡去
[02:36.482] 我凭着这双手创造出的乐园
[02:39.821] 鲜花绽放
[02:41.561] 唯独缺了荠菜(注:荠菜的花语是“我将我的一切献给你”)
[02:42.590] 刚要启程却起了雾
[02:44.692] 白雪
[02:45.845] 飘进屋里也飘进心里
[02:46.965] 飘着飘着逐渐染上了颜色
[02:49.182] 眼泪滴在白色的雪花上,再补偿你一次吧
[02:53.774] 对一切的开始答道:“我将我的一切献给你”