| 歌名 | ホットミルク |
| 歌手 | 堀江由衣 |
| 专辑 | D.C.II~ダ・カーポII~キャラクターソング Vol.5 朝仓由梦 |
| [00:11.30] | |
| [00:14.10] | 眠れないのは君のせいだよ... |
| [00:21.32] | 熱過ぎたホットミルク片手に |
| [00:29.58] | 大好きを読み返すの |
| [00:37.00] | 続きを教えて |
| [00:42.21] | |
| [00:43.71] | ずっと見つめて見つめていたのに |
| [00:52.10] | 何もわからない |
| [00:58.50] | そんな不安になる日もあるけど |
| [01:06.04] | そばにいたいよ |
| [01:12.67] | |
| [01:13.37] | 時を経て変わらないこの部屋 |
| [01:20.86] | 愛しさの音*夢に響いてく |
| [01:28.47] | 目を閉じて見る世界が未来を映すの |
| [01:41.00] | |
| [01:42.76] | 闇に煌めく三日月ゆりかご |
| [01:51.17] | 明日へ連れてって |
| [01:57.38] | 風に舞い散る桜と面影 |
| [02:05.30] | 君に会いたい |
| [02:27.70] | |
| [02:35.53] | 見つめて見つめているから |
| [02:42.95] | 夢で微笑んで |
| [02:49.00] | 闇に舞い散る桜がキレイで |
| [02:56.87] | 涙こぼれた |
| [03:03.18] | |
| [03:03.88] | 膜に包まれた温もりへと |
| [03:11.38] | 甘い想い出をそっと溶かした |
| [03:19.17] | ホットミルクみたいに |
| [03:23.70] | 君に溢れたい |
| [03:27.51] | 夜空に願うの... |
| [03:44.50] |
| [00:11.30] | |
| [00:14.10] | 〖睡不着的原因都是因为你哦〗 |
| [00:21.32] | 〖一只手拿着炽热的热牛奶〗 |
| [00:29.58] | 〖反复读着「喜欢你」的部分〗 |
| [00:37.00] | 〖告诉我后续吧〗 |
| [00:42.21] | |
| [00:43.71] | 〖这是一直不断的凝视着的东西〗 |
| [00:52.10] | 〖却什么都不明白〗 |
| [00:58.50] | 〖也有那样感到不安的日子〗 |
| [01:06.04] | 〖所以很希望你在我身旁〗 |
| [01:12.67] | |
| [01:13.37] | 〖经过了一直不变的那个房间〗 |
| [01:20.86] | 〖喜爱的声音*在梦中回响〗 |
| [01:28.47] | 〖试着闭上眼睛映照出未来的世界〗 |
| [01:41.00] | |
| [01:42.76] | 〖在黑暗中闪耀的新月摇篮〗 |
| [01:51.17] | 〖带你走向明天〗 |
| [01:57.38] | 〖随风飘散的樱花与面貌〗 |
| [02:05.30] | 〖不禁想与你相见〗 |
| [02:27.70] | |
| [02:35.53] | 〖一直不断地凝视着〗 |
| [02:42.95] | 〖在梦中的微笑〗 |
| [02:49.00] | 〖在黑暗中飞舞飘散的美丽樱花〗 |
| [02:56.87] | 〖眼泪飘洒〗 |
| [03:03.18] | |
| [03:03.88] | 〖被薄膜包起来的温暖〗 |
| [03:11.38] | 〖将甜甜的思念 悄悄的融化〗 |
| [03:19.17] | 〖思念如同热牛奶般〗 |
| [03:23.70] | 〖将你充满〗 |
| [03:27.51] | 〖对夜空许愿...〗 |
| [03:44.50] |