| 歌名 | さよなら 私の夏 |
| 歌手 | 平原綾香 |
| 专辑 | さよなら 私の夏 |
| [00:02.090] | さよなら 私の夏 |
| [00:02.870] | |
| [00:03.520] | 作词:吉元由美 |
| [00:04.240] | 作曲:西川进 |
| [00:04.920] | 歌:平原绫香 |
| [00:05.510] | |
| [00:06.050] | |
| [00:06.320] | さよならの前に 波がさらっていった |
| [00:14.380] | あなたの名前が 夕阳色の海に消えた |
| [00:26.300] | 泣きたいくらい 好きだったの |
| [00:38.980] | |
| [00:39.820] | わかっていたのよ 伤つく恋になると |
| [00:48.220] | だけど心に嘘をつけない |
| [00:55.380] | あなたのとなりで 微笑む彼女とてもきれい |
| [01:06.390] | どうか涙に気づかないで |
| [01:13.660] | |
| [01:14.180] | ひとりになりたくて 车を走らせた |
| [01:21.860] | カープを曲がれば 夕映えの海 见えてくるわ |
| [01:33.730] | 会いたくなっても ふりむかない |
| [01:46.390] | |
| [01:47.050] | 言叶にできない 想い伝えていたら |
| [01:55.560] | 今のふたりは変わっていたの? |
| [02:02.820] | ふるえる指先 砂に书いては消えた memories |
| [02:13.790] | 黄昏つれて 夏が终わる |
| [02:22.210] | |
| [02:26.400] | |
| [02:29.650] | |
| [02:35.030] | |
| [02:48.740] | 爱する気持ちを 谁もとめられない |
| [02:57.170] | 今は胸にそっと 抱きしめるだけなの |
| [03:04.840] | |
| [03:05.170] | さよならの前に 波がさらっていった |
| [03:12.890] | あなたの名前が 夕阳色の海に消えた |
| [03:24.740] | 泣きたいくらい 好きだったの |
| [03:37.980] | |
| [03:43.310] | 终わり |
| [00:02.090] | 【再见了 我的夏天】 |
| [00:02.870] | |
| [00:03.520] | |
| [00:04.240] | |
| [00:04.920] | |
| [00:05.510] | |
| [00:06.050] | |
| [00:06.320] | 在告别以前 浪潮几度澎湃拍击 |
| [00:14.380] | 你的名字消失在 被余晖染红的海里 |
| [00:26.300] | 就快要哭了 我真的爱过你 |
| [00:38.980] | |
| [00:39.820] | 早就知道 这会是让我受伤的爱情 |
| [00:48.220] | 可是 却不能欺骗内心 |
| [00:55.380] | 在你身边微笑的她 如此美丽 |
| [01:06.390] | 请别觉察到 我眼中的泪滴 |
| [01:13.660] | |
| [01:14.180] | 开着车子 我想独自安静 |
| [01:21.860] | 若拐一个弯 那夕阳下的大海 便能映入眼底 |
| [01:33.730] | 不会回头了 即使再怎么想见你 |
| [01:46.390] | |
| [01:47.050] | 那些无法言表的思念 如果能传递给你 |
| [01:55.560] | 那么如今的你我 是否会有所改变? |
| [02:02.820] | 颤抖的指尖 在沙上写下又消失不见的尽是回忆 |
| [02:13.790] | 伴随着黄昏 这一季的盛夏将尽 |
| [02:22.210] | |
| [02:26.400] | |
| [02:29.650] | |
| [02:35.030] | |
| [02:48.740] | 没有人能阻止 这份爱的心情 |
| [02:57.170] | 如今唯有轻轻地 将它深藏于心 |
| [03:04.840] | |
| [03:05.170] | 在告别以前 浪潮几度澎湃拍击 |
| [03:12.890] | 你的名字消失在 被余晖染红的海里 |
| [03:24.740] | 就快要哭了 我真的爱过你 |
| [03:37.980] | |
| [03:43.310] |