| 歌名 | Tomorrow's way ~YUI Acoustic Version~ |
| 歌手 | YUI |
| 专辑 | LIFE |
| [00:00.00] | 作曲 : YUI |
| [00:01.00] | 作词 : YUI |
| [00:10.300] | 編曲:YUI/hideyuki DAICHI suzuki |
| [00:14.300] | |
| [00:16.300] | いまを壊してしまいたい |
| [00:21.580] | いまにすがりついていたい |
| [00:28.270] | 自分のことはわからない |
| [00:34.220] | やり直せるはずないよ |
| [00:39.550] | 知らない街に隠れてみても |
| [00:46.280] | 窓越しにただ今を想う |
| [00:52.500] | |
| [00:52.900] | 逃げ出したい衝動から |
| [00:55.710] | 逃げ出すまでの口実に迷う |
| [01:01.560] | |
| [01:04.660] | ちぎれた記憶を辿れば |
| [01:07.680] | あの頃にだって戻れる |
| [01:10.320] | いつかの少年みたいに |
| [01:15.810] | |
| [01:16.190] | 叶える為 生まれてきたの |
| [01:21.910] | 幼き日々に描いた宇宙 |
| [01:27.970] | I'm a baby 泣きたくもなる |
| [01:33.920] | 手に入れるための |
| [01:36.940] | 傷みなら so good |
| [01:43.320] | |
| [01:49.360] | 生きることが戦いなら |
| [01:54.630] | 勝ち負けも仕方がないこと |
| [02:01.360] | そんな事くらいわかっているよ |
| [02:07.580] | 泣きだしたい衝撃から |
| [02:10.700] | 走り出した明日へと鼓動が騒ぐ |
| [02:16.730] | |
| [02:19.640] | まっすぐに生きてゆきたい |
| [02:22.700] | ただまっすぐに生きていたい |
| [02:25.330] | あの日の少年みたいに |
| [02:30.980] | 叶える為 生まれてきたの |
| [02:36.860] | 幼き日々に感じた呼吸 |
| [02:43.310] | I'm a baby 泣きたくもなる |
| [02:48.870] | 手に入れるための |
| [02:51.940] | 傷みなら so good |
| [02:57.880] | |
| [02:58.370] | 誰かの言葉に つまづきたくない |
| [03:03.940] | 惑わされたくない… |
| [03:10.400] | |
| [03:28.270] | 明日もきっと 輝いている |
| [03:34.000] | 幼き日々にもどらなくていい |
| [03:40.010] | Tomorrow's way of life 怖がりだけど |
| [03:45.970] | 引き返せない道に立ってる |
| [03:54.910] | 叶える為 生まれてきたの |
| [04:00.910] | 幼き日々に描いた宇宙 |
| [04:07.330] | I'm a baby 泣いたりしない |
| [04:13.010] | 手に入れるための |
| [04:15.910] | 傷みなら so good |
| [04:22.610] |
| [00:16.300] | 想去打破现状 |
| [00:21.580] | 但又想继续默守下去 |
| [00:28.270] | 连自己都不了解自己 |
| [00:34.220] | 没有第二次的人生 |
| [00:39.550] | 我隠藏在这陌生的街道上 |
| [00:46.280] | 想从幼稚的怂恿 |
| [00:52.900] | 中逃脱出来 |
| [00:55.710] | 想从耽溺于在藉口中的一切逃脱出来 好迷茫呢 |
| [01:04.660] | 如果我跟随著记忆中的碎片 |
| [01:07.680] | 那就可以回到最初 |
| [01:10.320] | 就像那个少年一样 |
| [01:16.190] | 生存就是要令梦想实现 |
| [01:21.910] | 年幼时在描绘著梦想的宇宙 |
| [01:27.970] | I'm a baby 虽然想哭出来 |
| [01:33.920] | 但如果我必须受些痛苦 |
| [01:36.940] | 才能获得想要的话 so good |
| [01:49.360] | 如果生存本身就是一场战争 |
| [01:54.630] | 我能战胜或是战败 |
| [02:01.360] | 我知道了这样的事情 |
| [02:07.580] | 这些事情令我想要哭出来 |
| [02:10.700] | 怂恿著明天鼓动起来 |
| [02:19.640] | 生存在正确的道路上 |
| [02:22.700] | 只想一直生存在正确的路上 |
| [02:25.330] | 就像那日的少年一样 |
| [02:30.980] | 生存就是要令梦想实现 |
| [02:36.860] | 感觉到幼时遗下的呼吸 |
| [02:43.310] | I'm a baby 虽然想哭出来 |
| [02:48.870] | 但如果我必须受些痛苦 |
| [02:51.940] | 才能获得想要的 so good |
| [02:58.370] | 我不想被其他人的言语所绊倒 |
| [03:03.940] | 我不想再像一个迷茫的小孩 |
| [03:28.270] | 明天一定会发出光辉 |
| [03:34.000] | 只要不要再像小孩般活下去就可以了 |
| [03:40.010] | Tomorrow’s way of my life 就算感到害怕 |
| [03:45.970] | 但生活是仍是一条不可回头的单行道 |
| [03:54.910] | 生存就是要令梦想实现 |
| [04:00.910] | 年幼时在描绘著梦想的宇宙 |
| [04:07.330] | I'm a baby 不要再哭泣 |
| [04:13.010] | 必须受些痛苦 |
| [04:15.910] | 才能获得想要的话 so good |