サボテン

サボテン

歌名 サボテン
歌手 伊藤かな恵
专辑 hide and seek
原歌词
[ti:サボテン]
[ar:伊藤かな恵]
[00:13.566] 今日の約束 忘れちゃうほど
[00:18.960] あなたは とても忙しい
[00:26.335] 今日の約束 そんなものなの
[00:32.101] 今日は 私の誕生日
[00:39.507] ケーキは冷蔵庫に入れたら
[00:46.66] まずくなっちゃうから
[00:52.623] 自分で買って 半分食べた
[00:58.829] おいしいはずだよ おいしいはずだよ
[01:05.737] もうすぐ零時に針が届く
[01:12.398] もうすぐ誕生日が終わる
[01:18.866] 「ごめん!」と君から電話が鳴って
[01:25.78] やっぱり大好き
[01:45.204] 朝目覚めると テーブルの上
[01:50.967] リボンがついた 小さなサボテン
[01:58.386] 大きな花束よりもなんだか
[02:04.95] あなたらしくて ちょっと笑った
[02:11.562] ソファで寝てる 君のほっぺたに
[02:18.73] そっと触れたけれど
[02:24.646] 疲れた体を深く沈めて
[02:30.902] 眠っているよ 口づけしたよ
[02:37.824] 難しい言葉はいらないよ
[02:44.387] こうして 一緒にいるだけで
[02:50.948] 逢えないせつなさ 消していくよ
[02:57.558] 時間よ 止まれ
[03:27.398] 解り合うこと 知っていくこと
[03:33.811] それを二人で抱きしめよう
[03:40.312] 今日もサボテンは テーブルの上で
[03:46.443] 二人を見ている やっぱり大好き
歌词翻译
[00:13.566] 关于今天的约定,你似乎已经忘记
[00:18.960] 最近的你总是匆匆忙忙
[00:26.335] 那今天的约定,又是什么呢?
[00:32.101] 今天是我的生日呐
[00:39.507] 把蛋糕放进冰箱里
[00:46.66] 姑且就先这样吧
[00:52.623] 自己买来却已经吃了一半
[00:58.829] 或许很美味吧,应该很美味吧
[01:05.737] 很快时针就要接近0点
[01:12.398] 我的生日也马上结束
[01:18.866] 随着你打来电话里传来的“对不起”
[01:25.78] 果然我还是最你喜欢你
[01:45.204] 早上醒来时的桌子上
[01:50.967] 有一盆系着丝带的仙人掌
[01:58.386] 比起那些盛开的鲜花
[02:04.95] 因为是你送的,便笑了出来
[02:11.562] 睡在沙发上的你的睡颜
[02:18.73] 尽管我轻轻地触碰着
[02:24.646] 但疲惫的身体却将你带入深沉的梦乡中
[02:30.902] 轻轻地吻上已经熟睡的你
[02:37.824] 我并不需要海誓山盟
[02:44.387] 只希望能和你一直在一起
[02:50.948] 让不能相见的理由通通消散吧
[02:57.558] 时间就此停止吧
[03:27.398] 因为彼此了解,彼此相知
[03:33.811] 所以我们才能相互坚守
[03:40.312] 现在那仙人掌依旧伫立
[03:46.443] 静静地看着我们 果然我还是最喜欢你