シャングリラ
歌名 |
シャングリラ
|
歌手 |
今井麻美
|
专辑 |
今井麻美/シャングリラ
|
[00:41.890] |
永い长い旅だったね |
[00:49.670] |
ボクら出逢う あの瞬间まで |
[00:57.640] |
分子记号 片割れのよう |
[01:05.760] |
キミがいない ボクなら... |
[01:12.620] |
|
[01:12.720] |
いっそ朽ちた 箱舟に |
[01:19.100] |
秽れた身を投げて |
[01:24.560] |
美しい嘘で 溺れていたい |
[01:28.840] |
|
[01:29.710] |
逢いたくて 逢えなくて キミは何処なの? |
[01:37.570] |
解らない 讯きたくない まだ 真実は |
[01:45.770] |
飞べない 鸟たちのレクイエムがまた |
[01:52.710] |
响くのは シャングリラの心 |
[02:02.590] |
|
[02:10.420] |
不眠症の三日月から |
[02:18.380] |
零る滴 戻らない |
[02:24.670] |
|
[02:25.200] |
绮丽なもの 绮丽だって |
[02:31.530] |
笑えたあの季节 |
[02:36.920] |
絵空事のよう 见つめていた |
[02:41.740] |
|
[02:42.290] |
消えないで 忘れないで 揺れる蜃気楼 |
[02:50.240] |
泣きたくて 泣けなくて 名を 呼ぶけど.... |
[02:58.290] |
愿いもの ぬくもりも 风に解けるなら |
[03:05.220] |
せめていま キミへ爱 呗を |
[03:14.570] |
|
[03:15.500] |
|
[03:31.010] |
|
[03:46.720] |
逢いたくて 逢いたくて 梦の中でいい |
[03:54.890] |
抱きしめ嗫いて 呜呼 その声で |
[04:02.990] |
飞べない 鸟たちの ミゼラブルを超え |
[04:10.470] |
羽ばたくよ シャングリラの空へ |
[04:17.960] |
|
[04:19.150] |
轮郭は 远くても ほらそばにいる |
[04:27.190] |
来世で 泣けるくらい 呜呼 あいしてた.... |
[04:35.180] |
ボクがそう ボクなのは あの日 逢えてから |
[04:42.070] |
この想い キミへと届け |
[04:52.070] |
|
[04:52.760] |
|
[04:55.250] |
|
[00:41.890] |
多么长久而永恒的旅程啊 |
[00:49.670] |
直到我们相遇的那个瞬间 |
[00:57.640] |
碎片散落 如同元素符号 |
[01:05.760] |
若你已不在 那时我该… |
[01:12.720] |
不如就将污秽的身躯 |
[01:19.100] |
投入腐朽的方舟之中 |
[01:24.560] |
就此深深沉溺于华美的谎言 |
[01:29.710] |
想要相遇 无法相遇 你究竟在哪里? |
[01:37.570] |
还未解明 不愿探寻 那真相的意义 |
[01:45.770] |
无法飞翔 的鸟儿们 高唱的镇魂歌 |
[01:52.710] |
依旧回响于 香格里拉之心 |
[02:10.420] |
从彻夜难眠的 新月时分 |
[02:18.380] |
零落的水滴 无法回归原状 |
[02:25.200] |
回想起面对美丽事物 |
[02:31.530] |
美丽地欢笑着的那个季节 |
[02:36.920] |
已如同空想之梦般无可触及 |
[02:42.290] |
不要消失 不要忘却 那飘摇的海市蜃楼 |
[02:50.240] |
想要哭泣 欲哭无泪 即使呼唤你的名字… |
[02:58.290] |
就算心愿 抑或温暖 都将会随风消逝 |
[03:05.220] |
至少现在 让我歌唱 对你的爱意 |
[03:46.720] |
想要相遇 想要见你 即使只能在梦里 |
[03:54.890] |
紧拥着你 低声呼唤 啊啊 用那样的声音 |
[04:02.990] |
无法飞翔 的鸟儿们 将它们的苦痛超越 |
[04:10.470] |
展翅朝向那 香格里拉的天空 |
[04:19.150] |
即使相隔 咫尺天涯 我也仍在你身边 |
[04:27.190] |
若有来世 仍会如此 啊啊 含泪深爱着你 |
[04:35.180] |
因为终有 相逢之日 我会作为我自己 |
[04:42.070] |
将这份心情 传达到你那里 |