escape

escape

歌名 escape
歌手 いとうかなこ
专辑 escape
原歌词
[00:29.43] 暗闇に閉ざされた 虚ろな夢に
[00:36.30] 気持ちごと溶けてゆく 麻酔みたいに
[00:43.02] 「サヨナラ」も言えなくて
[00:46.55] 走る、走る、逃亡者 悪夢に身を委ねて
[00:57.12] だけど今 あの声が
[01:00.24] 急に恋しくなるから Let's play a game without the end.
[01:09.26] 降りしきる雨に打たれながら 僕は振り返った
[01:16.59] そこには仲間が居て 温もりをくれた
[01:24.24] 言葉より未来を信じて 僅かな光の線 鮮やかな...
[01:48.94]
[01:51.61] まっしろに透き通る 真昼の月が
[01:58.54] 今はもう見えなくて 汚れてしまう
[02:05.45] 誰一人 信じられず
[02:08.54] 回る、回る、逃亡者 人ごみ避けるように
[02:19.24] だけどまだ あの時の
[02:22.50] 涙の意味は知ってる Let's play a game without the end.
[02:38.60] 錆び付いたドアを開け放って 僕は踏み出した
[02:46.11] そこには強い絆と愛が溢れてた
[02:53.44] 大切で目に見えない物 心が奇跡を生む 煌めいて...
[03:23.31] ありふれたあの日、あの景色に 僕は帰るから
[03:30.55] 約束は出来ないけど きっと――
[03:36.77] 降りしきる雨に打たれながら 僕は振り返った
[03:44.37] そこには仲間が居て 温もりをくれた
[03:51.97] 言葉より未来を信じて 僅かな光の線 鮮やかな...
[04:11.41]
歌词翻译
[00:29.43] 在囚禁於黑暗的 虛無的夢境中
[00:36.30] 種種感覺漸漸溶解 如麻醉般
[00:43.02] 連「再見」也未能說出
[00:46.55] 就一路狂奔的逃亡者 委身噩夢
[00:57.12] 然而如今 那個聲音
[01:00.24] 突然令人如此懷戀 所以 來一起玩個永無休止的遊戲吧。
[01:09.26] 滂沱大雨打在身上 我回首而望
[01:16.59] 那裏有我的同伴 曾給予我溫暖
[01:24.24] 比起言語不如相信未來吧 微弱的一束光線 鮮明的……
[01:51.61] 皎潔透白的 正午的月亮
[01:58.54] 如今已看不見 失卻皎潔
[02:05.45] 沒有一人 能夠相信
[02:08.54] 千迴百轉的逃亡者 努力避開人海
[02:19.24] 然而我依然 清楚那時的
[02:22.50] 淚水的意義 來一起玩個永無休止的遊戲吧。
[02:38.60] 開啟那銹蝕的大門 我邁步走了出去
[02:46.11] 那裏有深厚的紐帶 和愛溢於言表
[02:53.44] 重要而無形之物 從心中誕生奇跡 閃耀着……
[03:23.31] 因為我會回到 司空見慣的那天、那景色中 所以
[03:30.55] 就算無法許諾 也一定──
[03:36.77] 滂沱大雨打在身上 我回首而望
[03:44.37] 那裏有我的同伴 曾給予我溫暖
[03:51.97] 比起言語不如相信未來吧 微弱的一束光線 鮮明的……