朝阳の中で
歌名 |
朝阳の中で
|
歌手 |
池田綾子
|
专辑 |
仆たちのTomorrow
|
[00:00.00] |
朝阳の中で-池田綾子(けだあやこ) |
[00:09.410] |
词:池田绫子 |
[00:18.820] |
曲:池田绫子 |
[00:28.240] |
舞い散る雨の音夜明けの一雫 |
[00:37.980] |
恋が終わる夢を見た |
[00:47.850] |
静かすぎて痛い部屋の中に響く |
[00:57.990] |
笑いあった日々の声 |
[01:07.440] |
遠く揺れる景色に映る |
[01:17.630] |
求めあったあの日の未来 |
[01:28.150] |
もう一度声が聞きたいよ |
[01:37.930] |
もう二度と逢えない |
[01:41.800] |
触れないあなたの |
[01:47.910] |
いつの間に溢れ出す |
[01:52.990] |
涙こぼれ落ちる |
[01:57.859] |
こんなにも強く |
[02:08.289] |
やがて雨は止んで眩しく光る朝 |
[02:18.59] |
濡れた頬を照らしていた |
[02:57.561] |
道は二つになって続く |
[03:07.881] |
きっとこの恋を越えていくだけど |
[03:18.411] |
もう一度声が聞きたくて |
[03:28.221] |
もう二度と逢えないあなたを想うよ |
[03:38.271] |
蘇る記憶のかけらは |
[03:45.590] |
消せないけど |
[03:48.110] |
歩き始める今 |
[03:53.350] |
この空も風も太陽も |
[04:03.120] |
いつだって優しく見守っているから |
[04:13.190] |
いつの日か思い出に |
[04:18.230] |
変わるその時まで |
[04:23.110] |
移りゆく想い抱きしめて |
[00:00.00] |
|
[00:09.410] |
|
[00:18.820] |
|
[00:28.240] |
簌簌飘落之雨的声音 拂晓时分的一滴露珠 |
[00:37.980] |
我做了一个恋爱结束了的梦 |
[00:47.850] |
在寂静而又痛苦的房间之中仍回荡着 |
[00:57.990] |
那一同欢笑的日子的余音 |
[01:07.440] |
映照在那远处摇曳的景色之中的是 |
[01:17.630] |
相互寻求着的那一天的的未来 |
[01:28.150] |
想要再一次听见你的声音啊 |
[01:37.930] |
但是再也无法与你重逢了 |
[01:41.800] |
触及不到的你的身影 |
[01:47.910] |
在不知不觉间又浮现了出来 |
[01:52.990] |
眼泪簌簌落下 |
[01:57.859] |
但即使这样我还是很坚定 |
[02:08.289] |
不久雨就会停 早晨的天空会散发出耀眼的光芒 |
[02:18.59] |
照耀着我泪湿的脸颊 |
[02:57.561] |
道路分为两条延伸着 |
[03:07.881] |
一定会穿过这份恋心的 |
[03:18.411] |
想要再一次听见你的声音 |
[03:28.221] |
我还在思念着再也无法重逢的你啊 |
[03:38.271] |
苏醒的记忆的碎片 |
[03:45.590] |
是绝对不会消散的 |
[03:48.110] |
在起步向前的当下 |
[03:53.350] |
这片澄空 清风 太阳 |
[04:03.120] |
无论何时你都在温柔的守护着呢 |
[04:13.190] |
终有一天一切都会变为回忆 |
[04:18.230] |
那么直到那时为止 |
[04:23.110] |
我都会拥抱着这不断变迁的思念的 |