|
[ti:約束の日] |
|
[ar:飯田舞] |
|
[ti:約束の日] |
[00:55.37] |
海が見たいなんて 珍しいこと言うから |
[01:07.15] |
|
[01:09.56] |
あの日に限って 雨が降ったんだ |
[01:20.87] |
|
[01:23.75] |
指切りした約束 まだいくつもあるのに |
[01:34.27] |
|
[01:37.35] |
こんな日が來ることを 君は知っていたの? |
[01:48.33] |
|
[01:52.99] |
ここにいるよ 今君はどこにいるの? |
[01:59.77] |
向かいのホーム 君の姿 探してる |
[02:06.97] |
いつかまた会える日が 來るのならその日まで |
[02:16.17] |
ずっと ずっと |
[02:21.16] |
|
[02:48.36] |
ここにいるよ 今君はどこにいるの? |
[02:54.85] |
聞こえてきそう 僕の名前 呼ぶ声 |
[03:01.79] |
いつかまた会える日が 來ることを願ってる |
[03:11.39] |
ずっと ずっと |
[03:16.74] |
|
[03:18.80] |
ここにいるよ まだ僕は待っている |
[03:25.68] |
鳴るはずのない 君からの電話のベル |
[03:32.63] |
もう二度と 会えないかもしれない |
[03:39.63] |
君のこと想っているよ |
[03:46.72] |
|
[04:07.52] |
夕日に照らされてる 手を繋いで歩いた道 |
[04:21.20] |
途切れた足跡 並ぶ二人の影 |
[00:55.37] |
想要去看海 真是很稀奇啊 |
[01:09.56] |
只有那天下雨了 |
[01:23.75] |
勾过手指的约定 明明还有几个 |
[01:37.35] |
这样的日子终会来临 你是知道的 |
[01:52.99] |
我在这里啊 你现在在哪里呢 |
[01:59.77] |
望向对面的站台 寻找 你的身影 |
[02:06.97] |
未来的某一天如果能再见到你的话 我会等到那天 |
[02:16.17] |
一直 一直 |
[02:48.36] |
我在这里啊 你现在在哪里呢 |
[02:54.85] |
我好像听到了 呼喊我名字的声音 |
[03:01.79] |
未来的某一天祈祷能够见到你 一直祈祷 |
[03:11.39] |
一直 一直 |
[03:18.80] |
我在这里啊 我还在等 |
[03:25.68] |
不可能会响的铃声 你的电话的铃声 |
[03:32.63] |
或许再也见不到了 |
[03:39.63] |
我一直在想你 |
[04:07.52] |
夕阳照耀的 我们牵手走过的道路 |
[04:21.20] |
间断的足迹 两人并列的身影 |