| [00:00.54] |
この道を进んだなら |
| [00:05.80] |
いつかまた君に 逢えるだろう |
| [00:13.12] |
遠く続いていく時の中で |
| [00:21.92] |
今日を懐かしむ きっとこの場所で |
| [00:29.95] |
微かに見える 空の欠片を 追いかけて |
| [00:41.47] |
光と影も 心に描いて 走るとき |
| [00:54.73] |
その笑った顔が勇気をくれる |
| [01:01.06] |
何気ない言枼だけで |
| [01:07.87] |
君が涙の日は 飛んでいくから |
| [01:13.79] |
いつでも どんなときも |
| [01:22.31] |
道は続いてる |
| [01:28.73] |
多分ね 見失っても 迷ったりしても 無駄じゃない |
| [01:42.68] |
今はね あの痛みが 教えてくれる |
| [01:51.55] |
君の言枼の その温かさ |
| [01:59.61] |
特别なことなんてないのに 毎日は |
| [02:11.84] |
季节の中で 出逢いも别れも 連れてくる |
| [02:24.52] |
その笑った顔が勇気をくれる |
| [02:30.49] |
あの時 見上げた空 |
| [02:37.63] |
并んだ影が長く夕陽に伸びで |
| [02:43.29] |
明日まで届いていた |
| [02:51.91] |
道は続いてる |
| [03:19.17] |
踏み出す一歩目は 小さくていい |
| [03:24.78] |
大きな勇気がいるから |
| [03:31.65] |
もしも不安な日は 半分もらおう |
| [03:37.27] |
あの時 してくれたように |
| [03:44.38] |
その笑った顔が勇気をくれる |
| [03:50.07] |
何気ない言枼だけで |
| [03:57.23] |
君が涙の日は 飛んでいくから |
| [04:02.80] |
いつでも どんなときも 揺るがない手と手 |
| [04:14.72] |
道は続いてる |
| [04:20.94] |
繋がっている |
| [00:00.54] |
朝着这条路走下去 |
| [00:05.80] |
总会再次 和你相遇吧 |
| [00:13.12] |
纵使时光荏苒 |
| [00:21.92] |
总有一天 我们会在此怀抱今日 |
| [00:29.95] |
追赶之时 微微看见 天空的碎片 |
| [00:41.47] |
奔跑之时 把光和影 绘于心中 |
| [00:54.73] |
你的笑容 给了我勇气 |
| [01:01.06] |
只是用 无心的话语 |
| [01:07.87] |
你流泪的日子 我一定会飞奔而来 |
| [01:13.79] |
不管何时 不管何境 |
| [01:22.31] |
前路漫漫 |
| [01:28.73] |
大概无论迷失还是迷惑 都没有关系 |
| [01:42.68] |
因为现在 那痛楚 教会了我 |
| [01:51.55] |
你的话语中的 那份温暖 |
| [01:59.61] |
日子一天天过去 明明没有什么特别 |
| [02:11.84] |
而当季节交替之时 却带来了相逢和离别 |
| [02:24.52] |
你的笑容 给了我勇气 |
| [02:30.49] |
那是一同仰望天空 |
| [02:37.63] |
夕阳下投射出长长的影子 |
| [02:43.29] |
仿佛通向明天 |
| [02:51.91] |
前路漫漫 |
| [03:19.17] |
踏出一小步 有时也不易 |
| [03:24.78] |
所以请将你巨大的勇气 |
| [03:31.65] |
在我不安的日子里 分我一半 |
| [03:37.27] |
那时 你做到了 |
| [03:44.38] |
你的笑容 给了我勇气 |
| [03:50.07] |
只是用 无心的话语 |
| [03:57.23] |
你流泪的日子 我一定会飞奔而来 |
| [04:02.80] |
不管何时 不管何境 手牵手毫不动摇 |
| [04:14.72] |
前路漫漫 |
| [04:20.94] |
我们彼此相依 |