| [00:18.27] |
远く远く 离れていても |
| [00:29.91] |
君が泣いた时は 会いに行くよ |
| [00:49.80] |
いつも同じ电车で 人波の中へ |
| [01:01.41] |
都会なら 梦は叶うと信じてた |
| [01:11.84] |
远く远く 离れていても |
| [01:22.64] |
君がそこにいるから 仆は行ける |
| [01:36.20] |
"次に会えるのはいつ?"电话の向こう |
| [01:47.13] |
ここまで 一体何をしに来たんだろう… |
| [02:05.98] |
La…… |
| [02:16.42] |
次に会えるときには 一歩でも前に进めてたなら |
| [02:28.36] |
そんな自分を见せたい そんな自分で会いたい |
| [02:43.21] |
远く远く 离れてるから |
| [02:53.80] |
余计爱しく思う どんな时も |
| [03:04.27] |
远く远く 离れていても |
| [03:15.17] |
君が泣いた时は 会いに行くよ |
| [03:27.00] |
どんな时も 会いに行くよ |
| [00:18.27] |
即使分开了 很远 很远 |
| [00:29.91] |
在你哭泣的时候 我会在你身边 |
| [00:49.80] |
总是乘坐同样的电车 奔向人海 |
| [01:01.41] |
我相信梦会在这里实现 |
| [01:11.84] |
即使分开了 很远 很远 |
| [01:22.64] |
你在那里的话 我就会去 |
| [01:36.20] |
电话的那边说着“下次见面是什么时候?" |
| [01:47.13] |
事到如今 到底是为何而来呢… |
| [02:05.98] |
啦…… |
| [02:16.42] |
下次见面的时候 哪怕我只有一小步的成就 |
| [02:28.36] |
我也希望你见到的是这样的我 |
| [02:43.21] |
即使分开了 很远 很远 |
| [02:53.80] |
无论何时 我对你都是满满的爱 |
| [03:04.27] |
即使分开了 很远 很远 |
| [03:15.17] |
在你哭泣的时候 我会在你身边 |
| [03:27.00] |
无论何时 我都会在你身边 |