雨の中の二人
歌名 |
雨の中の二人
|
歌手 |
五輪真弓
|
专辑 |
五轮真弓
|
[00:14.10] |
そぼ降る小雨の中を 二人はひとつの伞に |
[00:22.10] |
濡れないようにと 寄りそい歩くのよ |
[00:31.10] |
サンダルはいてる私 裸足の指先には |
[00:39.10] |
避けきれない雨 冷たく しみるは |
[00:46.10] |
「だからもっと そばに いてほしいのよ」 |
[00:55.10] |
と言いたいのだけれど |
[00:58.10] |
胸のおくの 爱はなぜか 素直になれないの |
[01:22.10] |
私の涙のワケを あなたは知りたいのね |
[01:28.10] |
「幸せすぎる」と やさしく言うけれど |
[01:35.9] |
今は降るこの雨も いつか止む时が来て |
[01:45.9] |
あなたもどこかの 街へと 消えるの |
[01:52.9] |
恋に落ちる ことは |
[01:58.9] |
梦を见るほどにたやすいものなのね |
[02:03.10] |
そして谁が あなたの荫にいようと おそれない |
[02:18.10] |
「だからもっと そばに いてほしいのよ」 |
[02:24.10] |
と言いたいのだけれど |
[02:30.10] |
胸のおくの 爱はなぜか 素直になれない |
[00:14.10] |
不停下着的淅沥小雨 将我俩置于同一把伞下 |
[00:22.10] |
为了不被淋湿 我紧紧依偎着你缓缓前行 |
[00:31.10] |
我脚上的凉鞋 |
[00:39.10] |
被避之不及的雨水渐渐浸湿 冷澈透心 |
[00:46.10] |
「能否就这样一直在我身旁不要离去」 |
[00:55.10] |
好想对你这样说 |
[00:58.10] |
可是心中的感情却不知为何始终无法坦率地表露 |
[01:22.10] |
你问我为何流泪 |
[01:28.10] |
本想温柔地回答“因为太幸福了” |
[01:35.9] |
但想到这场雨迟早会停 |
[01:45.9] |
而你也终将消失在某个陌生的地方 |
[01:52.9] |
落入爱河总是那样不慎 |
[01:58.9] |
如同做梦般毫无前序 |
[02:03.10] |
哪怕今后别的女孩一样在你伞下 我也不在乎 |
[02:18.10] |
「能否就这样一直在我身旁不要离去」 |
[02:24.10] |
好想对你这样说 |
[02:30.10] |
可是心中的感情却不知为何始终无法坦率地表露 |