[00:13] |
烟草に火をつけてください 見知らぬあなたよ |
[00:25] |
問わず語りの寒い心 あたためてほしい |
[00:37] |
あれは三年前のこと 愛しながらも別れた |
[00:50] |
その人のおもかげ切なく 胸に宿してる |
[01:05] |
どこにでもある話だねと あなたはつぶやき |
[01:18] |
そしてまだひとりでいるのと わたしにきいた |
[01:29] |
さびしさなんて捨てたけど 後追う愛が邪魔して |
[01:43] |
背を向けりゃ 冷たい女と 呼ばれたわたし |
[02:08] |
煙草に火をつけるしぐさが あの人に似てる |
[02:20] |
だから思わずなつかしさに 話しかけたのよ |
[02:32] |
忘れることはたやすいと あなたはけむたそうに言う |
[02:45] |
もう一本 煙草を吸ったら 明日が見えてくるよ |
[02:57] |
問わず煙草に火をつけりゃ 想い出もただの未練 |
[03:10] |
そうね わたしもばかな事を話したものね |
[00:13] |
陌生的你 请为我点上烟 |
[00:25] |
这颗自言自语吐露心声的心 想要得到温暖 |
[00:37] |
那是三年前的事情 爱着 却最终分开 |
[00:50] |
那个人的面容依然在心中 悲伤地停留 |
[01:05] |
你小声地说着 是见多不怪的故事了呢 |
[01:18] |
然后问我说 那之后就又是一个人了吗 |
[01:29] |
虽然甩开了寂寞 却被追在身后的爱所妨碍 |
[01:43] |
目中无人的冷漠女人 人们是这样叫我的 |
[02:08] |
你点烟的动作 和那个人相似 |
[02:20] |
所以不由自主地感到很怀念 就和你搭话了 |
[02:32] |
你有些局促不安地说 想忘掉的话忘却也是很容易的 |
[02:45] |
再吸一支烟的话 明天就会变得清晰 |
[02:57] |
总之暂且先点上烟 回忆也只不过是留恋 |
[03:10] |
是啊 我也是说过傻话的人呢 |