Dear...

Dear...

歌名 Dear...
歌手 諫山実生
专辑 虹色ラブレター
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 諫山実生
[00:01.00] 作词 : 諫山実生
[00:22.47] お元気ですか?
[00:25.16] まだまだ寒い日が続くけれど
[00:31.43] この町にもやっと 春一番が吹きました
[00:41.34] じゃあね。またね。と
[00:45.32] いつもの事と何気なく手を振った
[00:50.62] あの日の別れから
[00:54.94] どのくらい時間が過ぎただろう
[00:59.15] 庭に遊びにくる猫が
[01:03.82] 昨日子猫を産んだんだよ
[01:08.54] ここに貴方が居たのなら
[01:13.55] どんな顔で喜ぶだろう
[01:19.63] 会いたくて会いたくて
[01:24.08] 眠れない夜は
[01:29.12] 繰り返し読み返す
[01:33.65] 貴方からの手紙
[01:39.28] 一文字一文字から
[01:43.85] 優しい声が聴こえる
[01:48.38] この心の中に響く
[02:09.28] 花は散りゆき
[02:12.73] 季節はめぐるよ 私を置いて
[02:18.58] 貴方が居なくても
[02:21.56] 朝陽は昇るんだね
[02:27.44] 動き出した新しい日々にも
[02:33.12] ちょっとずつ慣れて
[02:36.48] 泣いてばかりの私とも
[02:41.40] ちゃんとバイバイしたけれど
[02:47.63] 淋しくて淋しくて
[02:51.97] たまらない今も
[02:56.86] ビルの端に夢の中に
[03:01.60] 貴方の姿願う
[03:07.13] そばに居られなくても
[03:11.70] 笑う顔が見えるよ
[03:16.78] この瞼の裏に描く
[03:46.07] 遠く遠く 離れていても
[03:54.81] 貴方はここに居るから
[04:01.10] 生きてゆける
[04:04.09] ソラ色の便箋に
[04:08.44] 思いを綴れば
[04:12.95] あの時もどの時も
[04:17.62] 鮮やかに甦る
[04:23.30] 紙ひこうきにして
[04:27.75] 高い空に飛ばすよ
[04:32.59] 貴方の居る空に届け
[04:42.69] 届け…
歌词翻译
[00:22.47] 你还好吗?
[00:25.16] 虽然寒冷的天气仍将持续
[00:31.43] 但这条街道也终于吹来了春天的第一股强南风
[00:41.34] 说着:那么,再见
[00:45.32] 一如既往般若无其事地挥手告别
[00:50.62] 自分别的那一天起
[00:54.94] 过去了有多久呢
[00:59.15] 到庭院来玩的猫
[01:03.82] 昨天生下了小猫哦
[01:08.54] 如果你在这里的话
[01:13.55] 会有多高兴呢
[01:19.63] 想见你 想见你
[01:24.08] 在无法入眠的夜里
[01:29.12] 反复地读着
[01:33.65] 你寄来的信
[01:39.28] 从每一个字中
[01:43.85] 都能够听到温柔的声音
[01:48.38] 在心中回响
[02:09.28] 花儿凋落
[02:12.73] 季节轮回 留下我一个
[02:18.58] 即使你不在
[02:21.56] 朝阳依旧升起呢
[02:27.44] 不断更迭的崭新的每一天也
[02:33.12] 渐渐习惯起来
[02:36.48] 总是哭泣的我
[02:41.40] 虽然也有好好地说了再见
[02:47.63] 寂寞孤单得
[02:51.97] 无法忍受的现在
[02:56.86] 也在高楼的一端的梦中
[03:01.60] 盼望着你的身影
[03:07.13] 即使你不在身边
[03:11.70] 也看得见你的笑脸哦
[03:16.78] 描绘在这眼睑的里面
[03:46.07] 即使远远分离
[03:54.81] 因为你在这里
[04:01.10] 我便能生存下去
[04:04.09] 在天蓝色的便签上
[04:08.44] 缀上回忆的话
[04:12.95] 那个时候也好 无论何时
[04:17.62] 都会鲜明地复苏
[04:23.30] 折成纸飞机
[04:27.75] 放飞到高空上哦
[04:32.59] 送到你所在的天空去
[04:42.69] 送去……