Viola
| 歌名 |
Viola
|
| 歌手 |
島谷ひとみ
|
| 专辑 |
Heart & Symphony
|
| [00:24.134] |
あぁ 美しき人よ |
| [00:30.137] |
ねぇ なぜに泣くのでしょう? |
| [00:36.139] |
もう 哀しみの花は |
| [00:41.884] |
そっと摘み取りましょう |
| [00:49.385] |
強く 焦がれた愛の後に |
| [00:56.885] |
めぐるヒカリの季節 |
| [01:03.132] |
薄紅の蕾 信じる限り赤く |
| [01:12.641] |
愛する人だけに 彩ってゆく |
| [01:22.891] |
夢みし春に 恋せよ乙女 |
| [01:30.637] |
ひとひらの接吻(を 咲かせましょう |
| [01:38.390] |
桃色の風 あなたを包む |
| [01:46.390] |
その胸に香りゆく ビオラの花 まとって |
| [02:06.639] |
あぁ 恋ゆえの証 |
| [02:12.385] |
そう こころの痛みも... |
| [02:19.762] |
今は 願いに凛とひらく |
| [02:27.516] |
白い花びらとなれ |
| [02:33.764] |
清きいとしさは 野に咲く花のままに |
| [02:43.260] |
可憐に揺れながら 刹那を歌う |
| [02:53.269] |
咲き誇る様に 恋せよ乙女 |
| [03:01.267] |
頬笑みでその髪を 飾りましょう |
| [03:09.022] |
泡沫の夢 切ないときも |
| [03:16.768] |
空を仰ぐあなたは ビオラの花 麗しい |
| [03:40.267] |
愛する人だけに 彩ってゆく |
| [03:50.262] |
夢みし春に 恋せよ乙女 |
| [03:58.263] |
ひとひらの接吻を 咲かせましょう |
| [04:06.015] |
桃色の風 あなたを包む |
| [04:14.015] |
その胸に香りゆく ビオラの花 まとって |
| [00:24.134] |
啊 美丽的人 |
| [00:30.137] |
吶 为什么要哭泣呢? |
| [00:36.139] |
哎 那朵悲伤的花 |
| [00:41.884] |
轻轻得摘下来吧 |
| [00:49.385] |
在强烈而焦灼的爱之后 |
| [00:56.885] |
充满光的季节里 |
| [01:03.132] |
淡红的花蕾 相信它是深红的 |
| [01:12.641] |
只为给爱的人 增添色彩 |
| [01:22.891] |
在梦中的春天 恋爱中的少女 |
| [01:30.637] |
让一个接吻 绽放吧 |
| [01:38.390] |
桃色的风 围绕着你 |
| [01:46.390] |
包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花 |
| [02:06.639] |
啊 是恋爱中的证据 |
| [02:12.385] |
是 也是心中的痛处 |
| [02:19.762] |
现在 在祈愿中凛然开放 |
| [02:27.516] |
化作白色的花瓣 |
| [02:33.764] |
纯洁的 就如在原野上绽开的花一样 |
| [02:43.260] |
边楚楚可怜的摇曳着 边歌唱着刹那 |
| [02:53.269] |
仿佛盛开着 恋爱中的少女 |
| [03:01.267] |
用微笑给头发做 装饰吧 |
| [03:09.022] |
泡沫般的梦 难过的时候 |
| [03:16.768] |
你仰望着天空 三色堇之花 很美 |
| [03:40.267] |
只为给爱的人 增添色彩 |
| [03:50.262] |
在梦中的春天 恋爱中的少女 |
| [03:58.263] |
让一个接吻 绽放吧 |
| [04:06.015] |
桃色的风 围绕着你 |
| [04:14.015] |
包裹着 在心中散发幽香 三色堇之花 |