走る体
歌名 |
走る体
|
歌手 |
真喜志智子
|
专辑 |
ブーゲンビリア
|
[00:00.00] |
作曲 : 根岸孝旨 |
[00:01.00] |
作词 : Cocco |
[00:14.56] |
咲き乱れていた |
[00:17.25] |
ねぇ、おとぎの世界は 甘くて |
[00:24.68] |
最初に見た愛は |
[00:27.13] |
ねぇ、最後に見た夢に 凍えた |
[00:35.67] |
こじあけた扉はいつだって |
[00:45.92] |
悲しい結末だけ |
[00:50.77] |
物語るように |
[00:52.86] |
教えられたけど |
[00:55.79] |
あなたをさらって逃げましょう |
[01:04.29] |
あなたの自由を奪ってしまうの |
[01:14.23] |
この腕がちぎれて |
[01:20.51] |
悔やんでも |
[01:25.70] |
帰る場所なんて |
[01:28.32] |
あるはずもないから |
[01:40.73] |
手をつなぎながら |
[01:43.35] |
ねぇ、指の間から こぼれる |
[01:50.79] |
嘘は輝いて |
[01:53.49] |
ねぇ、真実になること 知ってる? |
[02:01.45] |
目に写るものさえ壊れていく |
[02:11.45] |
見えない永遠など |
[02:16.38] |
私はこの手で |
[02:18.90] |
つくってゆくから |
[02:21.53] |
全てをかきわけ逃げましょう |
[02:30.17] |
ためらい飛び出せないならあなたを |
[02:40.35] |
刻んで詰め込んで |
[02:46.39] |
カギをかけ |
[02:51.57] |
やさしく抱えて |
[02:54.19] |
汽車に乗せてあげる |
[03:30.07] |
あなたをさらって逃げましょう |
[03:38.60] |
あなたの自由を奪ってしまうの |
[03:48.09] |
この腕がちぎれて |
[03:54.27] |
悔やんでも |
[04:02.19] |
こじあけたままの |
[04:04.77] |
扉のむこうで |
[04:07.56] |
風は吹いてるから |
[00:14.56] |
曾经花团锦簇 |
[00:17.25] |
哪、如同童话世界般的 甜蜜 |
[00:24.68] |
最初领略到的爱 |
[00:27.13] |
哪、已在我最后一场梦中 冻结 |
[00:35.67] |
在我撬开的那扇门后 |
[00:45.92] |
只会走向悲惨的下场 |
[00:50.77] |
像对小孩讲故事一样 |
[00:52.86] |
总是这么教导我 |
[00:55.79] |
掳走你去逃亡吧 |
[01:04.29] |
我要剥夺你所有的自由 |
[01:14.23] |
纵使我的手臂因之断裂 |
[01:20.51] |
而懊恼不已 |
[01:25.70] |
我能回去的地方 |
[01:28.32] |
反正再也没有了 |
[01:40.73] |
你我手牵着手 |
[01:43.35] |
那从指间泄漏的 谎言 |
[01:50.79] |
那些谎言即将闪耀着 |
[01:53.49] |
哪、变成真实了吗 你可知道? |
[02:01.45] |
即便所有映入眼中的事物都渐趋毁败 |
[02:11.45] |
但我还是想用这双手 |
[02:16.38] |
逐一去缔造 |
[02:18.90] |
非肉眼所能见的永远 |
[02:21.53] |
撇开一切去逃亡吧 |
[02:30.17] |
假如你踌躇不前 跳脱不开的话 |
[02:40.35] |
我会把你剁碎 封装 |
[02:46.39] |
上锁 |
[02:51.57] |
温柔地环抱着你 |
[02:54.19] |
带你坐上火车 |
[03:30.07] |
掳走你去逃亡吧 |
[03:38.60] |
我要剥夺你所有的自由 |
[03:48.09] |
纵使我的手臂因之断裂 |
[03:54.27] |
而懊恼不已 |
[04:02.19] |
在那扇已然撬开的 |
[04:04.77] |
门扉彼方 |
[04:07.56] |
风犹自吹袭 |