星屑のサラウンド
歌名 |
星屑のサラウンド
|
歌手 |
CooRie
|
专辑 |
星屑のサラウンド
|
[00:11.92] |
宙を見上げては 君のこと想う |
[00:16.50] |
言葉が見つからない |
[00:20.86] |
伝えたい だけど すり抜けてしまう |
[00:26.00] |
流れ星みたい |
[00:29.59] |
|
[00:30.00] |
静寂の波間に 闇を揺らす光 |
[00:38.78] |
記憶のイタズラに 心ほどけてゆく |
[00:50.09] |
|
[00:50.44] |
明日へと |
[00:52.29] |
この想い奏で今を行こう |
[01:01.32] |
大丈夫 一人じゃない |
[01:05.77] |
君が教えてくれたね |
[01:10.41] |
煌めきの物語を聴かせて |
[01:19.43] |
この声が届きますように |
[01:25.03] |
見上げれば 星屑のサラウンド |
[01:30.47] |
|
[01:37.87] |
大切なことに気付く その為に |
[01:42.36] |
涙はあるのかな |
[01:46.88] |
不確かな自分 寄り添ってないで |
[01:51.94] |
踏み出してみよう |
[01:55.16] |
|
[01:55.74] |
幾千の星々 その一つ一つを |
[02:04.65] |
希望で読み解くように いつか輝くから |
[02:16.14] |
|
[02:16.32] |
大人へと |
[02:18.30] |
急ぐほどなぜか迷う心 |
[02:27.36] |
その笑顔 眩しくて |
[02:31.91] |
遠ざけた時もあったけど |
[02:36.42] |
ありのまま言葉にして 届けたい |
[02:45.53] |
「君に巡り逢えてよかった」 |
[02:50.93] |
晴れ渡る夜空に響いてく |
[02:57.09] |
|
[03:17.66] |
僕たちは |
[03:19.50] |
この日々に愛と夢を抱き |
[03:28.43] |
幸せを育てよう 宙のまにまに誓うよ |
[03:37.55] |
煌めきの物語を聴かせて |
[03:46.52] |
この声が届きますように |
[03:51.96] |
見上げれば 星屑のサラウンド |
[03:57.07] |
|
[04:02.86] |
君を想うよ… |
[04:06.43] |
|
[04:17.54] |
終わり |
[00:11.92] |
仰望天空,脑海中充满对你的思念 |
[00:16.50] |
言语却已无处可寻 |
[00:20.86] |
想要将其传达,转瞬却已消逝 |
[00:26.00] |
仿佛天边的流星 |
[00:30.00] |
静寂之间水波荡漾,丝丝光芒动摇黑暗 |
[00:38.78] |
记忆的恶作剧中,心已豁然开朗 |
[00:50.44] |
向着明天 |
[00:52.29] |
奏响思念,把握此刻向前 |
[01:01.32] |
别害怕,你并不孤单 |
[01:05.77] |
正是你教会了我 |
[01:10.41] |
闪耀之事,想要听你讲述 |
[01:19.43] |
只愿这言语能够传达 |
[01:25.03] |
仰天一望,繁星闪耀 |
[01:37.87] |
想察觉到重要的事物 仅仅如此 |
[01:42.36] |
是否要闪烁泪光 |
[01:46.88] |
请不要总是依偎着 不可靠的自己 |
[01:51.94] |
尝试迈出第一步吧 |
[01:55.74] |
成千的星星 一个一个地细数 |
[02:04.65] |
如用希望解读它们 迟早我也能发出光芒 |
[02:16.32] |
踏入成年 |
[02:18.30] |
为何越着急越不知所措 |
[02:27.36] |
你的笑容 无比耀眼 |
[02:31.91] |
虽然也有遥不可及的时候 |
[02:36.42] |
真想以坦率真实的话语 传达给你 |
[02:45.53] |
“能够与你相遇真是太好了” |
[02:50.93] |
这句话回响在晴朗夜空中 |
[03:17.66] |
我们此刻 |
[03:19.50] |
拥抱着这段时光的爱与梦 |
[03:28.43] |
去培育幸福 为顺其自然的夜空起誓吧 |
[03:37.55] |
请给我讲一些辉煌的故事 |
[03:46.52] |
但愿这心声能够传达出去 |
[03:51.96] |
抬头望去 星屑布满了整片夜空 |
[04:02.86] |
我会思念你… |
[04:17.54] |
完~ |