呗い人
歌名 |
呗い人
|
歌手 |
真喜志智子
|
专辑 |
ザンサイアン
|
[00:26.089] |
踊り子亡き 茜焼け落ちて |
[00:32.167] |
仰ぐ同じ空 |
[00:37.996] |
愛を笑い飛ばし探すのは |
[00:44.320] |
愛のウタウタイ |
[00:49.072] |
今なら 聞こえる? |
[00:55.165] |
今でも 聞こえるよ |
[01:01.912] |
星を鳴らして |
[01:08.084] |
呼び合えば 夜をひとふり |
[01:20.381] |
鈴が鳴る |
[01:25.777] |
|
[01:48.632] |
熱を抱え |
[01:52.093] |
走りすれ違う |
[01:54.961] |
遠い遠い空 |
[02:00.346] |
|
[02:01.486] |
夢で髪を撫でて |
[02:05.472] |
寝かせましょう |
[02:07.862] |
あたたかな胸に |
[02:11.932] |
これから 始まる |
[02:18.431] |
いつかは 終るだろう |
[02:25.380] |
耳であなたを 見つけましょう |
[02:36.996] |
この目できっと 探しましょう |
[02:49.900] |
星を鳴らして |
[02:55.954] |
呼び合えば 夜をひとふり |
[03:08.293] |
鈴が鳴る |
[03:14.937] |
|
[00:26.089] |
舞孃死了 霞紅落了 |
[00:32.167] |
但我依然仰望同一片天空 |
[00:37.996] |
對愛嗤之以鼻的我所找尋的是 |
[00:44.320] |
歌誦愛的歌人 |
[00:49.072] |
此時此刻 你可聽見? |
[00:55.165] |
即便至今 依稀可聞唷 |
[01:01.912] |
吹響星子 |
[01:08.084] |
若我們呼喚著彼此 |
[01:20.381] |
如風鈴輕響一般 |
[01:48.632] |
懷抱熱情 |
[01:52.093] |
我們飛馳並擦身而過 |
[01:54.961] |
在遙遠遙遠的天空底下 |
[02:01.486] |
以美夢耙梳你的髮絲 |
[02:05.472] |
好好安睡吧 |
[02:07.862] |
在我溫暖的懷抱裡 |
[02:11.932] |
就從現在 拉開序幕 |
[02:18.431] |
終有一天 會結束吧 |
[02:25.380] |
用我的耳去找尋你吧 |
[02:36.996] |
我的雙眸一定會找到你的吧 |
[02:49.900] |
吹響星子 |
[02:55.954] |
若我們呼喚著彼此就能震盪這夜色 |
[03:08.293] |
如風鈴輕響一般 |