Never Ending Journey

Never Ending Journey

歌名 Never Ending Journey
歌手 真喜志智子
专辑 きらきら
原歌词
[00:49.845] 君にあげる 歌があれば
[00:55.081] この夏を 音に乗せて
[00:59.911] もしもまた 会えるのなら
[01:04.881] この恋を 胸に秘めて
[01:09.532] 歩いてく...
[01:18.789] このまま どこへ行こう
[01:23.809] あれから何があって
[01:28.452] 私はまだこんな空に
[01:33.488] 見えない星を探してる
[01:38.780] 途切れた歌の続き
[01:43.499] つないで その手と手
[01:49.575]
[01:59.265] ここでいい ここがいいよ
[02:04.283] どこにも 行かないで
[02:09.346] もしもずっと いてくれたら
[02:14.132] 首飾りをあげよう
[02:18.613] きれいだよ...
[02:28.125] 明日はどこへ行こう
[02:32.994] 晴れたら 行くからね
[02:37.796] 雨なら傘の代わりに
[02:42.709] やさしいキスを携えて
[02:47.967] 途切れた歌の続き
[02:52.936] 窓の下で祈るよ
[02:58.897] フロム オリカ
[03:42.374] このまま どこへ行こう
[03:47.122] あれから何があって
[03:52.050] 私はまだこんな空に
[03:57.134] 見えない星を探してる
[04:02.042]
[04:02.260] 明日はどこへ行こう
[04:06.922] 晴れたら 行くからね
[04:11.777] 雨なら傘の代わりに
[04:16.809] やさしいキスを携えて
[04:22.093] 途切れた歌の続き
[04:26.996] つないで その手と手
[04:31.713] 新しい歌の続き
[04:36.812] 終わらない旅を行くよ
[04:48.073]
歌词翻译
[00:49.845] 如果我寫首歌送給你
[00:55.081] 那麼這個夏天 請你乘著音符
[00:59.911] 倘若我們還能再相見的話
[01:04.881] 那麼請你先將這戀情 藏在胸中
[01:09.532] 繼續往前走..
[01:18.789] 像我們這樣子 要往何處去呢
[01:23.809] 無論未來發生什麼事
[01:28.452] 我仍會在這樣的天空中
[01:33.488] 搜尋未曾見過的星星
[01:38.780] 為了讓一度中斷的歌延續下去
[01:43.499] 讓我們手牽著手吧
[01:59.265] 這裏就行了 這裏很好啊
[02:04.283] 哪兒都別去了
[02:09.346] 假如你願意一直待在這兒的話
[02:14.132] 我就幫你戴上項鍊喲
[02:18.613] 很漂亮的喔...
[02:28.125] 明天我們該往何處去呢
[02:32.994] 天晴的話就啟程吧
[02:37.796] 怕下雨的話 就帶一個
[02:42.709] 溫柔的吻來代替雨傘
[02:47.967] 為了讓一度中斷的歌延續下去
[02:52.936] 我會跪在窗前祈禱喲
[02:58.897]
[03:42.374] 像我們這樣子 要往何處去呢
[03:47.122] 無論未來發生什麼事
[03:52.050] 我仍會在這樣的天空中
[03:57.134] 搜尋未曾見過的星星
[04:02.260] 明天我們該往何處去呢
[04:06.922] 天晴的話就啟程吧
[04:11.777] 怕下雨的話 就帶一個
[04:16.809] 溫柔的吻來代替雨傘
[04:22.093] 為了讓一度中斷的歌延續下去
[04:26.996] 讓我們手牽著手吧
[04:31.713] 為了讓嶄新的歌延續下去
[04:36.812] 我會踏上無止盡的旅程喲