宿り木

宿り木

歌名 宿り木
歌手 柴田淳
专辑 ゴーストライター
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 柴田淳
[00:00.361] 作词 : 柴田淳
[00:01.84] 「宿り木」
[00:11.84] 作曲∶柴田淳
[00:30.84]
[00:32.84] 憂い帯びたまま 絡み付いた
[00:45.86] 長い髪はまだ 誰かの色
[00:59.17] 夢から覚めて 幻から醒めて
[01:06.39] 私はいつから
[01:09.98] ゆらゆらと揺れて 蔓を伸ばしていた
[01:21.80] どこかへ
[01:24.82]
[01:25.66] 飲み込むほど 誰かを愛していたの
[01:38.59] 引き千切られた手は
[01:48.38] 私の体ごと 枯らしていった
[01:55.46] 再び芽吹く その日まで
[02:01.69]
[02:17.68] 何度目覚めても 悲しい朝
[02:30.52] これが確かに 私の今
[02:43.59] 抱きしめてるように 首絞めているように
[02:51.19] 誰かの面影 ゆらゆらと浮かべ
[03:01.04] 傷は塞がずに 残した
[03:09.65]
[03:10.56] 飲み込むほど 誰かを愛していたの
[03:23.56] 振り払われた手は
[03:30.40] 想うことさえ 許してくれない
[03:36.49] 再び宿れる その時まで
[03:43.42] 飲み込むほど あなたを愛していたの
[03:56.39] 引き千切られた心は
[04:08.11] 私の体ごと 奪っていった
[04:16.31] 再び芽吹く その日まで
[04:22.09]
[04:24.13] 再び芽吹く その日まで
[04:33.51]
[04:36.51]
[04:39.51] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:01.84] 宿り木
[00:32.84] 带着忧伤 缠绕着
[00:45.86] 长长的头发 是谁的颜色
[00:59.17] 从梦中醒来 从幻觉中清醒
[01:06.39] 我是从何时
[01:09.98] 摇摇晃晃地 藤蔓不断延伸
[01:21.80] 去向何方
[01:25.66] 逐渐被侵蚀 我曾经爱一个人
[01:38.59] 被斩断的旁枝
[01:48.38] 我的身体 正在枯萎
[01:55.46] 直到那一天 再次发芽
[02:17.68] 反复醒来 在悲伤的清晨
[02:30.52] 这确实是 我如今的模样
[02:43.59] 像是紧紧拥抱着 缠绕着脖子
[02:51.19] 谁的面容 摇摇晃晃地浮现
[03:01.04] 伤口没有闭合 残留下来
[03:10.56] 逐渐被侵蚀 我曾经爱一个人
[03:23.56] 手轻轻的摆动
[03:30.40] 连想念这件事 都不被允许
[03:36.49] 再一次寄宿 直到那时
[03:43.42] 不断地腐蚀 我是爱你的
[03:56.39] 被千刀切的心
[04:08.11] 我的身体 被夺走了
[04:16.31] 直到再次发芽那一天
[04:24.13] 直到再次发芽那一天
[04:39.51] 结束