羽根 ~lay down my arms~

羽根 ~lay down my arms~

歌名 羽根 ~lay down my arms~
歌手 真喜志智子
专辑 ザ・ベスト盘
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 根岸孝旨
[00:01.00] 作词 : こっこ
[00:12.690] あなたを撃ち落とした
[00:19.207] わたしの青い武器は
[00:26.092] 錆びてしまった
[00:29.305]
[00:44.194] 屋根には虚ろな鳩
[00:50.620] 甘美な言葉だけを
[00:57.399] 食べてしまった
[01:02.308] 返らない
[01:05.513] 戻らない
[01:08.570] 何もない
[01:11.350] これ以上
[01:15.319] ああ 想い出だけで
[01:21.422] 繋がるしかなくて
[01:27.676] ああ 途切れてしまう
[01:33.675] 息も絶え絶え羽根は
[01:40.082] 舞い上がり土へ帰る
[01:46.927]
[01:58.819] 青空飜して
[02:05.383] はだけた白い胸は
[02:12.248] 焦げてしまった
[02:17.382] 螢火が降りしきる
[02:23.508] 追憶のその果てで
[02:29.759] ああ 抱かれていても
[02:36.106] 季節を丁寧に
[02:42.604] ああ 撫でていられない
[02:48.575] もうすぐ散るよ羽根は
[02:55.132] 燃え尽きて空へ帰る
[03:02.241]
[03:26.075] ああ 想い出だけで
[03:32.553] 繋がるしかなくて
[03:38.663] ああ 途切れてしまう
[03:44.807] 息も絶え絶え羽根は
[03:51.225] 舞い上がり
[03:56.514] 抱かれていても
[04:00.607] 季節を丁寧に
[04:06.903] ああ 撫でていられない
[04:12.884] もうすぐ散るよ
[04:17.447] 灰は燃え尽きて
[04:23.650] どこへ行こう?
[04:45.555]
歌词翻译
[00:12.690] 我那付將你擊落下來的
[00:19.207] 藍色武器
[00:26.092] 早已生滿了鏽
[00:44.194] 屋頂上那隻病懨懨的鴿子
[00:50.620] 唯獨將你的甜言蜜語
[00:57.399] 囫圇吞下
[01:02.308] 我不回去
[01:05.513] 也不回頭
[01:08.570] 我再也無法
[01:11.350] 擁有更多了
[01:15.319] 啊 僅僅憑著對你的回憶
[01:21.422] 去維繫
[01:27.676] 啊 終於要斷線了
[01:33.675] 我奄奄一息拍動著羽翼
[01:40.082] 盤旋天際然後歸於塵土
[01:58.819] 在這片藍天下翻飛
[02:05.383] 我那敞露的雪白胸膛
[02:12.248] 終於烤個焦爛
[02:17.382] 螢火蟲的光芒紛紛落落
[02:23.508] 落在追憶的盡頭
[02:29.759] 啊 即使我正在你的懷抱之中
[02:36.106] 我也無法小心翼翼地
[02:42.604] 啊 去呵護這季節
[02:48.575] 頃刻間就要凋零了噢 任我的羽翼
[02:55.132] 燃燒殆盡然後歸於蒼穹
[03:26.075] 啊 僅僅憑著對你的回憶
[03:32.553] 去維繫
[03:38.663] 啊 終於要斷線了
[03:44.807] 我奄奄一息拍動著羽翼
[03:51.225] 盤旋天際
[03:56.514] 即使我正在你的懷抱之中
[04:00.607] 我也無法小心翼翼地
[04:06.903] 啊 去呵護這季節
[04:12.884] 頃刻間就要凋零了噢
[04:17.447] 終至灰飛煙滅
[04:23.650] 我該何去何從?