名もなき花
| 歌名 |
名もなき花
|
| 歌手 |
Boh Bah
|
| 专辑 |
名もなき花
|
| [00:22.05] |
舞い散る 花びら |
| [00:27.37] |
両手に受けて |
| [00:32.39] |
めぐりゆく 時の中 |
| [00:37.16] |
あなたを待つけの |
| [00:42.95] |
胸の奥の方へ 伸び寄せる |
| [00:53.06] |
さようならの あしおとに |
| [00:57.77] |
心を狂わせでいる |
| [01:03.36] |
手を伸ばせば 届きそうな距離を |
| [01:12.30] |
こんなにはならて 感じるのはなぜ |
| [01:18.60] |
花びら一枚 光見透かした |
| [01:29.86] |
風に浮かれて あなたのもとへ |
| [01:35.55] |
どんなゆきたい |
| [01:39.77] |
このまま名も無き花でいさせで |
| [01:46.32] |
久々 ひとり祈るの |
| [01:59.75] |
ラライラライララ |
| [02:15.08] |
七内でうまを 見つめる日々 |
| [02:24.23] |
止まらない 妄想に |
| [02:30.19] |
しくしく胸が傷んた |
| [02:35.67] |
二人並んで 歩いた並木道 |
| [02:44.49] |
となりにあなたが いないのはなぜ |
| [02:50.79] |
優しく響くよ わたしを呼ぶ声 |
| [03:02.35] |
風に流れて ふわりと空へ |
| [03:07.99] |
どんな ゆきたい |
| [03:12.21] |
このまま無邪気に花を探せて |
| [03:18.50] |
久々 夢を見てるの |
| [03:45.50] |
風に流れて ふわりと空へ |
| [03:51.28] |
どんな ゆきたい |
| [03:55.44] |
このまま無邪気に花を探せて |
| [04:01.79] |
久々 夢を見る |
| [04:06.00] |
風に浮かれて あなたのもどへ |
| [04:11.56] |
どんな ゆきたい |
| [04:15.67] |
このまま名も無き花でいさせで |
| [04:22.27] |
久々 ひとり祈るの |
| [00:22.05] |
飞舞飘落的花瓣 |
| [00:27.37] |
落在我手上 |
| [00:32.39] |
它们在时间中循环往去 |
| [00:37.16] |
向着我等待你的 |
| [00:42.95] |
内心深处贴近 |
| [00:53.06] |
你离开的时候的脚步声 |
| [00:57.77] |
彻底扰乱了我的心 |
| [01:03.36] |
如果将手伸出 好像就能够到的那段距离 |
| [01:12.30] |
为何感觉离得这么远 |
| [01:18.60] |
一片花瓣 被光照得透明 |
| [01:29.86] |
在风中浮起 向着你所在之处 |
| [01:35.55] |
无论如何都要到达 |
| [01:39.77] |
就这样让我成为一朵没有名字的花 |
| [01:46.32] |
久违地 一个人祈祷着 |
| [01:59.75] |
lalalalalalala |
| [02:15.08] |
在那些日子 |
| [02:24.23] |
我一直停不下来地妄想 |
| [02:30.19] |
心一阵阵地痛 |
| [02:35.67] |
在我们曾一起并肩走过的林中小道 |
| [02:44.49] |
为什么我身边已经没有你了 |
| [02:50.79] |
那呼唤我的声音 温柔地回响着 |
| [03:02.35] |
向着软软的天空 随着风吹去 |
| [03:07.99] |
无论如何都要到达 |
| [03:12.21] |
就这样像孩子一样寻找花儿 |
| [03:18.50] |
梦到了好久之前的梦 |
| [03:45.50] |
向着软软的天空 随着风吹去 |
| [03:51.28] |
无论如何都要到达 |
| [03:55.44] |
就这样像孩子一样寻找花儿 |
| [04:01.79] |
梦到了好久之前的梦 |
| [04:06.00] |
在风中浮起 向着你所在之处 |
| [04:11.56] |
无论如何都要到达 |
| [04:15.67] |
就这样让我成为一朵没有名字的花 |
| [04:22.27] |
久违地 一个人祈祷着 |