悲しみはオーロラに

悲しみはオーロラに

歌名 悲しみはオーロラに
歌手 Aimer
专辑 六等星の夜
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 飛内将大
[00:00.286] 作词 : aimerrhythm
[00:00.860] 世界中の孤独をつなぎあわせ
[00:07.840] 夜空を包むオーロラ
[00:11.130] 今夜も輝いて
[00:14.540] どれくらいの願いをかなえるだろう
[00:20.980] どれくらいの想いが
[00:24.800] まだ見ない明日へと届くだろう
[00:31.390]
[00:53.930]
[00:55.320] つなぎめ隠すように
[01:00.540] 私は嘘をついた
[01:08.789] この世界であなたが
[01:13.950] 一番 愛おしいから
[01:20.320]
[01:20.580] 声を殺して ここは森の隠れ家
[01:27.610] 窓の外 夜空見上げ 朝を待つ
[01:36.190]
[01:36.440] 世界中の孤独をつなぎあわせ
[01:42.930] 悲しみ包むオーロラ
[01:46.440] 祈りは果てしなく
[01:49.840] どれくらいの願いをかなえるだろう
[01:56.259] どれくらいの想いが
[01:59.580] まだ見ない明日へと届くだろう
[02:06.940]
[02:17.530] とまどい隠すように
[02:22.770] 私は指を噛んだ
[02:31.100] 流れてくぬくもりが
[02:35.829] 一番 信じられるから
[02:42.370]
[02:42.620] とめられない不安が加速するほど
[02:49.810] 見えなくなる 明日の行方 さがして
[02:58.450]
[02:58.680] 世界中の孤独をつなぎあわせ
[03:05.450] 夜空を包むオーロラ
[03:08.660] 行くあてなんてない
[03:12.210] どれくらいの時が流れただろう
[03:18.590] どれくらいの涙を流したら
[03:22.850] ここから抜け出せるの
[03:29.500]
[03:39.310] 世界中の孤独をつなぎあわせ
[03:46.520] 悲しみ包むオーロラ
[03:49.770] 祈りは果てしなく
[03:53.790] どれくらいの願いをかなえるだろう
[03:59.610] どれくらいの想いが
[04:02.740] まだ見ない明日へと届くだろう
[04:10.790]
[04:13.100]
[04:30.400]
歌词翻译
[00:00.860] 让全世界的孤独连在一起
[00:07.840] 并笼罩着夜空的美丽极光
[00:11.130] 今夜也是这般耀眼
[00:14.540] 有多少愿望能帮我们实现呢
[00:20.980] 有多少思念
[00:24.800] 能够传到未曾目睹的明天呢
[00:55.320] 为了将我们的交集隐藏
[01:00.540] 我说了谎
[01:08.789] 因为你是在这个世上
[01:13.950] 最爱的人
[01:20.580] 低声细语,因为这里是我们在森林中隐居的地方
[01:27.610] 仰望窗外的夜空 静待天明
[01:36.440] 让全世界的孤独连在一起
[01:42.930] 并带着悲伤的凄美极光
[01:46.440] 我们的祈愿没有终点
[01:49.840] 有多少愿望能帮我们实现呢
[01:56.259] 有多少思念
[01:59.580] 能够传到未曾目睹的明天呢
[02:17.530] 为了掩饰自己的迷茫
[02:22.770] 我咬着手指
[02:31.100] 因为只有从你那传来的温暖
[02:35.829] 才是最可信的
[02:42.620] 停不下来的不安越是剧烈,我便越是不知所措
[02:49.810] 我仍找寻着明日的去向
[02:58.680] 让全世界的孤独连在一起
[03:05.450] 并笼罩着夜空的美丽极光
[03:08.660] 所谓的去向根本不存在
[03:12.210] 时间已经过了多久了呢
[03:18.590] 要流多少泪水
[03:22.850] 才能摆脱这里呢
[03:39.310] 让全世界的孤独连在一起
[03:46.520] 并带着悲伤的凄美极光
[03:49.770] 我们的祈愿没有终点
[03:53.790] 有多少愿望能得以实现呢
[03:59.610] 有多少思念
[04:02.740] 能够传到未曾目睹的明天呢