谁かがまってる

谁かがまってる

歌名 谁かがまってる
歌手 阿澄佳奈
专辑 笑うかどにはパンパンパン!
原歌词
[ti:誰かがまってる]
[ar:ゆの(阿澄佳奈)]
[al:笑うかどにはパンパンパン!]
[00:00.000] ばいばい どこに帰るの?
[00:03.530] 小犬のような足取り
[00:07.600] 街並みへと走るきっと 誰かがまってる
[00:16.700]
[00:24.260]
[00:26.260] 風に吹かれた 窓にちいさな声
[00:32.930] たぶん春には目覚めるヒヤシンス
[00:39.340] どんな色かな ないしょ話したら
[00:45.880] いつかきれいに
[00:48.550] 香りがあふれだすでしょう
[00:51.860] うれしいことが増えてくの
[00:57.610] タカラモノは胸の秘密の数
[01:04.630] おいしい空気食べたら
[01:07.470] がんばりますと言えるよ
[01:10.860] スキップして腕を大きくのばしてみて
[01:17.530] ばいばい どこに帰るの?
[01:20.290] 小犬のような足取り
[01:23.620] 街並みへと走るきっと 誰かがまってる
[01:33.270]
[01:43.450] 頬に当たった 落ち葉くるくるして
[01:49.810] とおく逃げてく追いかけたどんぐり
[01:56.260] 寒く見えるよ 木にはコートがない
[02:02.700] だけどミドリに よみがえる季節がくるの
[02:10.610] あかるい顔で過ごしたい
[02:14.560] ワスレモノをずっと忘れたまま
[02:21.430] だんだん夜の長さが
[02:24.590] みじかくなってゆきます
[02:27.910] 長電話をしても靴下を脱いでるよ
[02:34.290] はいはい もう寝るじかん
[02:37.290] あしたの準備これから
[02:40.360] あふとんには夢のかけら 淡くひかってる
[02:50.480]
[03:12.590] だんだん夜の長さが
[03:15.810] みじかくなってゆきます
[03:19.190] 子どもたちが外で遊ぶすがたきらきら
[03:27.220]
[03:28.710] おいしい空気を食べたら
[03:31.700] がんばりますと言えるよ
[03:35.180] スキップして腕を大きくのばしてみて
[03:41.360] ばいばい どこに帰るの?
[03:44.420] 小犬のような足取り
[03:47.850] 街並みへと走るきっと 誰かがまってる
[03:57.560]
歌词翻译
[00:00.000] 说着再见 要回去哪里呢?
[00:03.530] 像小狗一样的脚步
[00:07.600] 沿着街道跑去 一定有谁在等着我
[00:26.260] 被风吹拂的窗户低语着
[00:32.930] 大概会在春天醒来的风信子
[00:39.340] 说了一下悄悄话 会是什么颜色呢
[00:45.880] 一定会在什么时候会漂亮地
[00:48.550] 香气四溢吧
[00:51.860] 开心的事不断增加着
[00:57.610] 宝物就是胸中秘密的数量
[01:04.630] 沐浴在香气之中
[01:07.470] 就能说出加油
[01:10.860] 边跑边跳 试着将手伸出来
[01:17.530] 说着再见 要回去哪里呢?
[01:20.290] 像小狗一样的脚步
[01:23.620] 沿着街道跑去 一定有谁在等着我
[01:43.450] 落叶一片又一片的落在脸上
[01:49.810] 叶子逃得远远的 还有橡果在追着
[01:56.260] 能见到寒冷了呢 树木的外套都不见了
[02:02.700] 但是回到绿色的季节会来的
[02:10.610] 想要高兴地度过每天
[02:14.560] 忘记的东西就一直忘记吧
[02:21.430] 渐渐地夜晚的长度
[02:24.590] 越来越短了
[02:27.910] 即使电话说了很久 也会不穿袜子
[02:34.290] 再见 已经到睡觉的时间了
[02:37.290] 现在开始要为明天做准备了
[02:40.360] 被子里梦想的碎片在淡淡地发着光
[03:12.590] 渐渐地夜晚的长度
[03:15.810] 越来越短了
[03:19.190] 孩子们在外面玩耍的身影闪闪发亮
[03:28.710] 沐浴在香气之中
[03:31.700] 就能说出加油
[03:35.180] 边跑边跳 试着将手伸出来
[03:41.360] 说着再见 要回去哪里呢?
[03:44.420] 像小狗一样的脚步
[03:47.850] 沿着街道跑去 一定有谁在等着我