そぞろ寒
歌名 |
そぞろ寒
|
歌手 |
杏里
|
专辑 |
杏里 -apricot jam-
|
[00:00.000] |
作词 : 丸山圭子 |
[00:01.000] |
作曲 : 丸山圭子 |
[00:33.745] |
つないだ手の冷たさが すこし悲しい |
[00:42.529] |
枯葉があなたの髪にひらりと舞い落ちる |
[00:52.065] |
愛してくれださい あなたと 叫ぶたいけれど |
[01:01.601] |
北風がじゃまをして 言葉にならないの |
[01:10.887] |
夕焼けが鮮やかに 胸を焦がして |
[01:20.169] |
結ばれない 重ならない |
[01:25.436] |
長い影 ならんでる |
[02:05.239] |
時計台にのぼれば 海がひろがる |
[02:14.271] |
幼い頃からわたしの秘密のかくれ場所 |
[02:23.808] |
初めての人よ あなたと 囁くけれど |
[02:33.095] |
遠くをみつめる瞳にわたしは映らない |
[02:42.624] |
水しぶきがふたりの |
[02:47.642] |
頬を濡れらして |
[02:51.909] |
時をきざみ 離れてゆく |
[02:56.676] |
白い船 見つめてた |
[03:08.471] |
海鳴りが肩かすめ |
[03:12.986] |
空高く消える |
[03:18.005] |
流されては 流されてゆく |
[03:22.522] |
浮き雲が 悲しい |
[00:33.745] |
冰冷的手牵着在一起 多少有些悲伤 |
[00:42.529] |
落叶轻飘落在你的头发上 |
[00:52.065] |
虽然想朝你大喊“请爱我吧!” |
[01:01.601] |
一阵秋风萧瑟,便无从开口 |
[01:10.887] |
晚霞艳丽地让我心焦躁不安 |
[01:20.169] |
不能更亲密 |
[01:25.436] |
一排排的影子 |
[02:05.239] |
登上钟楼后大海会更辽阔 |
[02:14.271] |
那儿存放着我从年少时的秘密 |
[02:23.808] |
你是第一个哦,我得悄悄地告诉你 |
[02:33.095] |
我的眼中没有远方山海之景 |
[02:42.624] |
激起的水花 |
[02:47.642] |
将两人脸颊沾湿 |
[02:51.909] |
时间渐渐的离去 |
[02:56.676] |
凝视着远处的白船 |
[03:08.471] |
海声缭绕 |
[03:12.986] |
直至消失于天空 |
[03:18.005] |
随波逐流,趁波逐浪 |
[03:22.522] |
天上的乌云也是沉闷的 |