| 歌名 | 空気 |
| 歌手 | 愛内里菜 |
| 专辑 | A.I.R |
| [00:00.00] | 作曲 : 輝門 |
| [00:00.696] | 作词 : 愛内里菜 |
| [00:02.88] | 編曲:池田大介 |
| [00:03.95] | 日本テレビ系『あんグラ☆NOW』エンディングテーマ |
| [00:06.69] | 日本テレビ系『√f』エンディングテーマ |
| [00:08.57] | 日本テレビ系『旅ダチ!』エンディングテーマ |
| [00:24.20] | 季節はまた深くなり |
| [00:30.47] | 曇る窓 白くいつもの景色をぼやかしていく |
| [00:43.26] | 君との時間のすべても |
| [00:49.63] | uh- ぼやけてゆけばいいのに |
| [00:55.57] | uh- ゆっくり目を閉じた |
| [01:07.32] | 吸い込む空気はいつでも |
| [01:16.81] | 君の温もりがある 手作りだった |
| [02:03.29] | 弱いからこそ支え合い |
| [02:09.56] | 巡る哀しみに優しさ持ち寄る |
| [02:18.31] | 重ねてくべき 切ない想いを 二人は |
| [02:28.71] | uh- 数え 探り合い足りずに |
| [02:34.72] | uh- もどかしく こぼれていった |
| [02:46.95] | 半分なくせば 何もがガラクタで |
| [02:59.22] | 果たしようもない 約束のように |
| [03:16.27] | 守りぬけるモノが 失くすモノへと |
| [03:30.57] | ほんのわずかな違い |
| [03:34.85] | 人は皆 通り過ぎて気付く |
| [03:47.20] | 吸い込む空気は いつでも君の |
| [03:59.95] | 吸い込む空気に もう君が居なくて |
| [04:12.85] | 吸い込むほどに ただ苦しくて |
| [00:02.88] | |
| [00:03.95] | 日本电视台《先锋派☆NOW》ed |
| [00:06.69] | 日本电视台《√f》ed |
| [00:08.57] | 日本电视台《旅友》ed |
| [00:24.20] | 季节又再度转浓 |
| [00:30.47] | 起雾的窗 白白的一层 让平常的景色 显得更加朦胧 |
| [00:43.26] | 也将与你共度的时光、你的一切变得模糊 |
| [00:49.63] | uh- 若能渐渐淡去就好了啊 |
| [00:55.57] | uh- 轻轻地将眼睛闭上 |
| [01:07.32] | 吸入的空气 总是 |
| [01:16.81] | 有你的馀温 是我自己想像而成的 |
| [02:03.29] | 正因为脆弱才互相扶持 |
| [02:09.56] | 对于不断重覆的忧伤抱持著温柔而接近 |
| [02:18.31] | 我俩应该将这份感伤的思念加以重叠 |
| [02:28.71] | uh- 细数著 相互探索的不足 |
| [02:34.72] | uh- 充满著令人焦急的气氛 |
| [02:46.95] | 如果失去了另一半 不论什么都无用了 |
| [02:59.22] | 就像一个永远无法实现的约定般 |
| [03:16.27] | 需守护的事物 转变为失去的事物 |
| [03:30.57] | 这只有些许差距的不同 |
| [03:34.85] | 但人们 都是在事过境迁后才发现 |
| [03:47.20] | 吸入的空气 总是有你的… |
| [03:59.95] | 吸入的空气 已没有你 |
| [04:12.85] | 越是吸入空气 所留下的只有痛苦而已 |