WINDING ROAD

WINDING ROAD

歌名 WINDING ROAD
歌手 絢香
歌手 コブクロ
专辑 WINDING ROAD
原歌词
[00:01.870] 曲がりくねった道の先に
[00:07.200] 待っている 几つもの小さな光
[00:13.100] まだ远くて见えなくても
[00:18.420] 一歩ずつ ただそれだけを信じてゆこう
[00:27.390]
[00:40.970] 全てを爱せなくても
[00:46.430] ありのままの心で
[00:52.0] 何かをただ一つだけ
[00:57.370] 爱し続けてる人
[01:03.30] その夸らしげな顔には
[01:08.730]
[01:09.220] 何にも负けないほど大きな
[01:14.20] 优しさが溢れ出してる
[01:19.720]
[01:21.260] 曲がりくねった道の先に
[01:26.380] 待っている几つもの小さな光
[01:32.9] まだ远くて见えなくても
[01:36.979] 一歩ずつ ただそれだけを
[01:41.450] 信じてゆこう
[01:45.289]
[01:47.729] 握りしめた掌じゃ
[01:53.259] 何にも掴めやしないと
[01:58.580] 开いた指の隙间から
[02:04.190] いつか手にしたままの
[02:09.639] 梦や憧れの种が
[02:14.640]
[02:16.50] 仆にだけ気付いて欲しそうに
[02:20.780] 明日へと芽を出してる
[02:27.880]
[02:29.310] 逃げ出してた昨日よりも
[02:34.560] ぶつかりあった今日にこぼした涙
[02:39.600]
[02:40.250] 立ち止まった自分を连れて
[02:44.960] 梦见てた あの日の仆に
[02:49.720] 会いに行こうか
[02:53.470]
[03:34.760] 曲がりねった道の先に
[03:39.890] 待っている几つもの小さな光
[03:45.480] まだ远くて 见えなくても
[03:50.550] 一歩ずつ ただそれだけを
[03:56.450] 正しさという狭い出口を
[04:01.760] くぐれない想いが仆を奋い立たせる
[04:06.510]
[04:07.420] La La La ....
[04:28.770]
[04:29.240] 振り返ればただ真っ直ぐに
[04:34.550] 伸びていた
[04:35.900] 今日までを辿る足迹
[04:40.340] 曲がりくねった道の先に
[04:45.620] 梦见てた あの日の仆が
[04:50.400] 待っているから
[04:55.280]
[04:57.20]
歌词翻译
[00:01.870] 在蜿蜒的道路前方
[00:07.200] 有几束小小的光芒等待着我
[00:13.100] 虽然太远还看不见
[00:18.420] 一步一步深信着走下去吧
[00:40.970] 就算一切都不讨人喜爱
[00:46.430] 带着真诚的心
[00:52.0] 只为了一个目标
[00:57.370] 一直 深爱着的人
[01:03.30] 那骄傲的脸庞上
[01:09.220] 流露出
[01:14.20] 无与伦比的温柔
[01:21.260] 在蜿蜒的道路前方
[01:26.380] 有几束小小的光芒等待着我
[01:32.9] 虽然太远还看不见
[01:36.979] 一步一步
[01:41.450] 深信着走下去吧
[01:47.729] 紧握着的手心
[01:53.259] 如果不握紧什么的话
[01:58.580] 打开手的瞬间就会顺着指缝流走
[02:04.190] 总有一天手心里的
[02:09.639] 梦和憧憬的种子
[02:16.50] 希望只有我能发现
[02:20.780] 向着明天生根发芽
[02:29.310] 和逝去的昨天相逢
[02:34.560] 相互碰撞 今天流出了眼泪
[02:40.250] 带着驻足不前的自己
[02:44.960] 去遇见那天那个
[02:49.720] 做着梦的自己
[03:34.760] 在蜿蜒的道路前方
[03:39.890] 有几束小小的光芒等待着我
[03:45.480] 虽然太远还看不见
[03:50.550] 深信着一步一步走下去吧
[03:56.450] 朝着狭窄的正确的出口
[04:01.760] 难以抑制的思念让我感到振奋
[04:07.420] 啦啦啦 ....
[04:29.240] 回过头发现
[04:34.550] 只会朝着正前方延伸
[04:35.900] 至今为止到过的地方
[04:40.340] 在蜿蜒的道路前方
[04:45.620] 等待着那天
[04:50.400] 做着梦的自己