| 歌名 | 极悪人 |
| 歌手 | 164 |
| 专辑 | MEMORY-164 from 203 soundworks- |
| [01:01.98] | 私はどこにいるのでしょうか |
| [01:08.19] | 何で証明できますか |
| [01:14.89] | 自分で考えた名前では |
| [01:21.30] | 何一つ足りてないのです |
| [01:27.96] | くだらないモノばかりのここは |
| [01:34.29] | 途方も無いくらい広いけど |
| [01:40.45] | こんな私が主張するには |
| [01:46.92] | 何が必要なのですか |
| [01:53.58] | 空中に浮かべた明日の賽(さい)に |
| [01:59.15] | たずねてみるけど |
| [02:05.62] | 戻らない夜に思いを重ねて |
| [02:12.13] | 笑えた時を懐かしむけど |
| [02:18.70] | 身勝手な正義がここの全て |
| [02:24.98] | みつからない |
| [02:28.61] | 明日の私など |
| [02:57.00] | あなたは誰を殺したのですか |
| [03:03.70] | なぜ追い出されたのですか |
| [03:09.91] | 誰に謝っているのですか |
| [03:16.41] | 物知りな警察にですか |
| [03:23.12] | 空中に浮かべた明日の賽(さい)に |
| [03:28.97] | 出た目もわからず |
| [04:02.04] | 最初はみんな子供で |
| [04:05.26] | 何も知らなかった私達だけど |
| [04:14.89] | いつの間に汚れた |
| [04:18.01] | 人間になったんだろうね |
| [04:29.51] | 戻らない夜に涙を流して |
| [04:36.53] | 笑えた時を懐かしむけど |
| [04:42.66] | 身勝手な正義がここの全て |
| [04:49.43] | 見つからない |
| [04:52.54] | あの日のあなたなど |
| [01:01.98] | 我存在在哪裡呢? |
| [01:08.19] | 有什麼可以證明嗎? |
| [01:14.89] | 對於自己所思索的名字 |
| [01:21.30] | 有一個什麼不夠 |
| [01:27.96] | 充斥著無謂事物的這裡 |
| [01:34.29] | 雖然是連對岸都沒有的廣闊 |
| [01:40.45] | 這樣的我所主張的是 |
| [01:46.92] | 什麼是必要的呢? |
| [01:53.58] | 空中飄浮著明天的骰子 |
| [01:59.15] | 雖然試著尋找 |
| [02:05.62] | 在回不去的夜晚回憶重複 |
| [02:12.13] | 雖然懷念曾笑著的時光 |
| [02:18.70] | 身體自主的正義在這裡全部 |
| [02:24.98] | 無法尋獲 |
| [02:28.61] | 明天的我之類的 |
| [02:57.00] | 你是殺了誰呢? |
| [03:03.70] | 為何被追趕著 |
| [03:09.91] | 誰在跟誰謝著罪呢? |
| [03:16.41] | 向博學多聞的警察嗎? |
| [03:23.12] | 空中飄浮著明天的骰子 |
| [03:28.97] | 出現的點數也不知曉 |
| [04:02.04] | 最初大家都是孩童時 |
| [04:05.26] | 雖然是什麼都不知道的我們 |
| [04:14.89] | 在什麼時候被汙染了 |
| [04:18.01] | 變成了人類了呢? |
| [04:29.51] | 在回不去的夜晚流著眼淚 |
| [04:36.53] | 雖然懷念曾笑著的時光 |
| [04:42.66] | 身體自主的正義在這裡全部 |
| [04:49.43] | 無法尋獲 |
| [04:52.54] | 那天的你之類的 |