天乐

天乐

歌名 天乐
歌手 篠螺悠那
专辑 四季彩の星
原歌词
[00:33.80] 青い时间 さよなら告げる
[00:37.89] 雨避けの伞は仆を抛り舍てた
[00:41.85] 访れてた 夏にも气付かずに
[00:46.10] 此处は何处だ 仆は谁だと 吼える
[00:58.82] 终わりが无い、と 行き先を杀す
[01:02.61] 分かるはずが无い、と 景色を刺した
[01:06.87] 自分で筑いた森の外に踏み出せずに
[01:14.98] 何故 步き出さないの
[01:23.03] 何故 创り上げないの
[01:31.83] そうして何も始まらないまま
[01:35.54] 朽ちて腐り行く人を 尸を 超えて
[01:43.47] 今 打ち鸣らす冲动の刃が 世界を碎く
[01:49.57] 朝烧けが追いつく前に ぐしゃぐしゃに割れた音で构わない
[02:03.37] 天乐を
[02:21.49] 削れたピック 朽ち果てたギター
[02:25.53] いたずらに仆の扉を暴く
[02:29.50] 通り过ぎた 秋がすぐそこまで
[02:33.70] 始めよう 无样な真实を 隐せ
[03:02.54] 何故 立ち止まっていたのか
[03:10.76] 何故 拒み续けたのか
[03:19.06] そうして恼み续けた先には
[03:22.97] 芽生え狂い咲く音を 归り道 舍てて
[03:30.99] 今 打ち鸣らす冲动の刃が 世界を碎く
[03:39.29] 目が眩むほど美しい 泡沫に摇れた音で贯いて
[03:50.87] 天乐を
[03:55.83] 今 咲き夸る狂色の叶が 世界を饰る
[04:04.19] 朝烧けが追いつく前に その核に触れた声を张り上げて
[04:15.72] 天乐を
歌词翻译
[00:33.80] 【苍色的时间 宣告著离别 】
[00:37.89] 【躲避雨水的伞盖将我抛弃 】
[00:41.85] 【连到来的夏天 都没察觉到地 】
[00:46.10] 【狂吼著 这里是哪里 而我又是谁 】
[00:58.82] 【说著「不会有结束」 将目标抹杀 】
[01:02.61] 【说著「一定不会懂」 扎刺著景致 】
[01:06.87] 【就那样不愿踏出自己构筑成的森林之外地】
[01:14.98] 【为何 不迈步离开呢? 】
[01:23.03] 【为何 不起身创造呢? 】
[01:31.83] 【就那样什麼都没有开始地 】
[01:35.54] 【跨越了 逐渐腐朽的人与 尸体 】
[01:43.47] 【此刻 鸣响起的冲动刀刃 将世界粉碎 】
[01:49.57] 【在被晨色追上之前 潮湿而破碎的音色也无妨】
[02:03.37] 【将天乐奏出 】
[02:21.49] 【被磨平的拨片 已腐朽的吉他 】
[02:25.53] 【无意义地掘开了我的门 】
[02:29.50] 【流逝而过的 秋天即将到来】
[02:33.70] 【开始吧 将丑陋的真实 藏起 】
[03:02.54] 【为何 停留在原地呢?】
[03:10.76] 【为何 持续抗拒著呢? 】
[03:19.06] 【在那样地不停烦恼之后 】
[03:22.97] 【舍弃了 萌芽的狂乱绽放之音 与回归之路 】
[03:30.99] 【此刻 鸣响起的冲动刀刃 将世界粉碎 】
[03:39.29] 【用令使人目眩的美丽泡沫 动摇的音色贯穿而入】
[03:50.87] 【将天乐奏出 】
[03:55.83] 【此刻 绽放狂乱色彩的叶子 点缀著世界】
[04:04.19] 【在被晨色追上之前 放出触碰到了那核心的声音 】
[04:15.72] 【将天乐奏出】