歌名 | エンパス144 |
歌手 | 篠螺悠那 |
专辑 | ラブ・オン・パレード |
[00:30.95] | 存在の証明なんて言うけど 君はここにいる |
[00:35.86] | 生きる意味を探す旅に出たって 何もありゃしない |
[00:46.02] | 世界の終わりなんてそうそう 簡単に来やしない |
[00:51.18] | 嘆いて伏せてた眼を開いて 歌を聞かせてよ |
[00:56.74] | クラクラきちゃうような恋の あれこれ いざこざ |
[01:01.48] | まだまだ届かないもの ウエシタミギヒダリ |
[01:06.31] | 全部 全部 明日を待たずに 今から始めてみましょうよ |
[01:11.43] | 黒い猫も白い歯で放つ 偽善のエンパス144 |
[01:16.42] | 泣いてないでなんて何で気軽に吐けるのかな |
[01:21.31] | 教えてさしあげましょう こちらへおいでよ 144 |
[01:47.98] | 混在の証言なんて馬鹿らしい 答えはここにある |
[01:52.96] | 見切る日々に疲れたみたいね 何もありゃしない |
[01:58.19] | 12年に1回りする世界 閑古鳥が煩いなぁ |
[02:03.08] | 繰り返し折ってた芽を開いて 声を上げてよ |
[02:08.27] | たかだか2メートル足らずの電波も見逃すようじゃ |
[02:10.87] | 144ヶ月なんて すぐに スグに 直ぐにさ マエウシロヨコナナメ |
[02:18.14] | 絶句 絶句 丸腰のまま 今更泣いても もう遅いよ |
[02:23.36] | 白い猫は赤い目で誘う 笑顔のメロディ190 |
[02:28.43] | 泣いてないよなんて何で強がり見せるのかな |
[02:33.18] | 奏でたその嘘つき ハートに突き刺せ |
[02:38.61] | 全部 全部 確かじゃないよ それでも歌ってくださいな |
[02:43.63] | 黒い猫も白い牙で咬む 恍惚エンパス144 |
[02:48.64] | 泣いてなんてないで吐いてぶちまけて不安の種 |
[02:53.56] | 刻み付けてあげましょう こちらへおいでよ 144 |
[00:30.95] | 雖說著存在的證明之類 你就在這裏 |
[00:35.86] | 踏出了尋找生存意義的旅途 卻什麼都不會有 |
[00:46.02] | 世界的完結本就不會 這樣簡單到來 |
[00:51.18] | 睜開歎息著閉上的眼 聽一聽歌聲吧 |
[00:56.74] | 令人目眩神迷般的戀愛 如此種種 糾紛不斷 |
[01:01.48] | 還無法傳遞出的東西 上下左右 |
[01:06.31] | 全部 全部 無法等到明天了 從現在就開始吧 |
[01:11.43] | 黑貓也現出白牙 偽善的Empath 144 |
[01:16.42] | 說著沒有哭為什麼能輕鬆地說出來呢 |
[01:21.31] | 那就告訴你吧 來這邊吧 144 |
[01:47.98] | 混淆的證言如此愚蠢 答案就在這裏 |
[01:52.96] | 看來是對無意義的日子感到疲倦了呢 什麼都不會有 |
[01:58.19] | 12年轉1回的世界 杜鵑吵鬧不堪 |
[02:03.08] | 綻放反復彎折的嫩芽 放聲高喊吧 |
[02:08.27] | 還漏掉了高不過2米的電波 |
[02:10.87] | 144個月啊 很快 一下 立刻啊 前後斜側 |
[02:18.14] | 無言 無言 空著手 到現在再來哭 也晚了喔 |
[02:23.36] | 白貓睜著紅眼引誘著 笑容的旋律190 |
[02:28.43] | 說著沒有哭為什麼要逞強給別人看呢 |
[02:33.18] | 演奏出的那個謊言 刺入心中 |
[02:38.61] | 全部 全部 都不是真切的喔 不過還是請繼續唱吧 |
[02:43.63] | 黑貓用白牙撕咬著 恍惚的Empath 144 |
[02:48.64] | 說著沒有哭念叨著 將不安的種子全盤托出 |
[02:53.56] | 讓你銘刻於心吧 來這邊吧 144 |