ノーナイデンパ
歌名 |
ノーナイデンパ
|
歌手 |
YM
|
专辑 |
マインドコントローラー
|
|
[ti:ノーナイデンパ] |
|
[ar:YM] |
|
[al:] |
[00:24.83] |
恋をしてしまったら脳が |
[00:27.09] |
何か変な脳波流して |
[00:29.54] |
早く気が付いて欲しいのに |
[00:31.79] |
あらぬ方向へと飛ぶ |
[00:34.12] |
でもその原因は分かる |
[00:36.58] |
だって君に気付かれるのが |
[00:38.80] |
怖いんだもん |
[00:53.38] |
愛を鼓動へリンク |
[00:55.68] |
愛を鼓動へリンク |
[00:58.02] |
それをあなたへリバース |
[01:00.53] |
愛を鼓動へリンク |
[01:02.78] |
愛を鼓動へリンク |
[01:05.09] |
愛を鼓動へリンク |
[01:07.59] |
それをあなたへリバース |
[01:10.04] |
”I”は孤独へと |
[01:12.50] |
感情的に話をしないで |
[01:17.09] |
現在受け付けておりません |
[01:21.94] |
みんな幸せになれっこなどないわ |
[01:31.62] |
知ったふうな口を利かないで |
[01:36.21] |
本当の気持ちは頭の中よ |
[01:40.96] |
みんな幸せな夢を見ていればいいわ |
[02:00.64] |
建前と本音のギャップ |
[02:02.80] |
自ら足場を狭める |
[02:05.31] |
夢の中なら言えるのに |
[02:07.51] |
夢の中だけでしか |
[02:09.96] |
きっと言われるだろう NO! |
[02:12.43] |
ありえる筈のナイミライ |
[02:14.94] |
気持ち悟られないよう |
[02:17.18] |
行き場のない脳内電波 |
[02:19.75] |
愛を鼓動へリンク |
[02:22.06] |
愛を鼓動へリンク |
[02:24.46] |
それをあなたへリバース |
[02:26.77] |
I'want Love. You! |
[02:29.44] |
感情的に話をしないで |
[02:33.99] |
現在受け付けておりません |
[02:38.91] |
みんな幸せになれっこなどないわ |
[02:48.42] |
知ったふうな口を利かないで |
[02:53.06] |
本当の気持ちは頭の中よ |
[02:58.01] |
みんな幸せな夢を見ていればいいわ |
[03:07.72] |
愛を鼓動へリンク |
[03:09.97] |
愛を鼓動へリンク |
[03:12.37] |
それをあなたへリバース |
[03:14.87] |
愛を鼓動へリンク |
[03:17.12] |
愛を鼓動へリンク |
[03:19.42] |
愛を鼓動へリンク |
[03:21.92] |
それをあなたがリバース |
[03:24.32] |
愛と私がリンク |
[00:24.83] |
似乎恋爱了的脑袋 |
[00:27.09] |
好像有奇怪的脑波流动著 |
[00:29.54] |
明明想早点让你察觉到的呢 |
[00:31.79] |
心绪却向著不同的方向飞去 |
[00:34.12] |
不过 我知道会这样的原因 |
[00:36.58] |
因为 若是被你注意到了 |
[00:38.80] |
好可怕的啦 |
[00:53.38] |
连接到爱的节拍 |
[00:55.68] |
连接到爱的节拍 |
[00:58.02] |
那是回应予你的 |
[01:00.53] |
连接到爱的节拍 |
[01:02.78] |
连接到爱的节拍 |
[01:05.09] |
连接到爱的节拍 |
[01:07.59] |
那是回应予你的 |
[01:10.04] |
”I”是孤独的 |
[01:12.50] |
别情感性的与我谈话 |
[01:17.09] |
现在并不接收来电讯息 |
[01:21.94] |
大家都是会变得幸福的人 什麼的……才没有咧 |
[01:31.62] |
略懂的事情不要说得很行 |
[01:36.21] |
真正的心情 在脑袋里面唷 |
[01:40.96] |
大家都能梦到幸福的梦的话 就好了呢 |
[02:00.64] |
表面功夫与真实心声的差异 |
[02:02.80] |
自我狭隘了立足点 |
[02:05.31] |
明明梦里面的话就能说出口的 |
[02:07.51] |
梦里以外就..... |
[02:09.96] |
一定会被这样说的对吧 NO! |
[02:12.43] |
应该不可能有的未来 |
[02:14.94] |
心情没办法被瞭解 |
[02:17.18] |
无处可去的脑内电波 |
[02:19.75] |
连接到爱的节拍 |
[02:22.06] |
连接到爱的节拍 |
[02:24.46] |
那是回应予你的 |
[02:26.77] |
我想要爱 你! |
[02:29.44] |
别情感性的与我谈话 |
[02:33.99] |
现在并不接收来电讯息 |
[02:38.91] |
大家都是会变得幸福的人 什麼的……才没有咧 |
[02:48.42] |
略懂的事情不要说得很行 |
[02:53.06] |
真正的心情 在脑袋里面唷 |
[02:58.01] |
大家都能梦到幸福的梦的话 就好了呢 |
[03:07.72] |
连接到爱的节拍 |
[03:09.97] |
连接到爱的节拍 |
[03:12.37] |
那是回应予你的 |
[03:14.87] |
连接到爱的节拍 |
[03:17.12] |
连接到爱的节拍 |
[03:19.42] |
连接到爱的节拍 |
[03:21.92] |
那是回应予你的 |
[03:24.32] |
而爱与我连结 |