嘘とダイヤモンド

嘘とダイヤモンド

歌名 嘘とダイヤモンド
歌手 VOCALOID
专辑 ハローワールド
原歌词
[00:16.79] 平穏に侵された日々
[00:20.60] 意味を探す私
[00:24.49] 飾りのない姿映すの
[00:28.47] 恐れて嘘を塗る
[00:40.13] いつの間にか迷い込んだ
[00:44.13] 戻る事もできず
[00:48.12] 重い鎖引きずったまま
[00:52.62] 罪の意味も知らずに
[00:56.17] 築き上げた 狂った真実
[01:03.32] 心地良さに 出られないまま
[01:11.07] 壊して 壊して
[01:14.92] 少しずつ 締め付ける首
[01:19.25] そして 壊れて
[01:22.75] 何もかも 失えたら
[01:28.01] いっそ救われるのに
[01:46.81] 鈍い光 放つ嘘で
[01:50.64] 隠していた私
[01:54.33] 握ってたのは 宝石じゃなくて
[02:00.05] 石ころでした
[02:03.27] 守ったのは 小さなプライド
[02:09.74] 踏み込まれるのが ただ怖くて
[02:17.70] あの時 放った
[02:21.36] うそつきが 私を責める
[02:25.99] 消して 映した
[02:29.21] 欲張りで 飾る私を
[02:34.54] 誰か灰に返して
[03:09.55] 積み上げてた 狂った真実
[03:16.63] 心地良さに 出られないまま
[03:24.34] 騙して 騙して
[03:27.96] 切り取った 昨日が痛む
[03:32.44] そして 壊れて
[03:35.82] 何もかも 失えたら
[03:40.95] いっそ救われるのに
歌词翻译
[00:16.79] 在被平穩侵蝕的每一天中
[00:20.60] 找尋意義的我
[00:24.49] 恐懼著毫無矯飾的
[00:28.47] 姿態映出而抹上謊言
[00:40.13] 在不知不覺間迷失於其中
[00:44.13] 也無法回頭
[00:48.12] 就這樣拖著沉重鎖鏈
[00:52.62] 連罪孽的意義也不知曉地
[00:56.17] 建蓋而起的 瘋狂真實
[01:03.32] 因感覺舒適 而始終無法脫離
[01:11.07] 破壞吧 破壞吧
[01:14.92] 一點一點 勒緊的脖子
[01:19.25] 明明之後 能被摧毀
[01:22.75] 一切都 失去的話
[01:28.01] 就能被拯救了
[01:46.81] 隱藏在 朦朧光線
[01:50.64] 及釋出的謊言裡的我
[01:54.33] 握著的 並非寶石
[02:00.05] 而是石塊
[02:03.27] 保護著的 是小小的自尊
[02:09.74] 拼命害怕著 被踐踏這件事
[02:17.70] 那時 釋放出
[02:21.36] 謊言這件事 責備著我
[02:25.99] 消除後 映出的
[02:29.21] 以貪欲 矯飾著的我
[02:34.54] 誰能讓我回歸灰燼
[03:09.55] 堆積而上的 瘋狂真實
[03:16.63] 因感覺舒適 而始終無法脫離
[03:24.34] 欺騙吧 欺騙吧
[03:27.96] 後路被斷的 昨日發出疼痛
[03:32.44] 明明之後 能被摧毀
[03:35.82] 一切都 失去的話
[03:40.95] 就能被拯救了