ホントウノヒビ

ホントウノヒビ

歌名 ホントウノヒビ
歌手 いきものがかり
专辑 笑顔
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 山下穂尊
[00:01.00] 作词 : 山下穂尊
[00:25.406] 今見上げた一つの星
[00:28.300] いつかの様にそう飛んでった
[00:32.566] 語りかけた明日に向かい
[00:35.456] 流れる様にもう消えちゃった
[00:39.681] 簡単な嘘で ごまかされた
[00:42.784] 生き方を僕は捨てるんだって
[00:46.135] そのとき曖昧な意味
[00:49.310] そんなもんはなくていんじゃない?
[00:54.412] ホントウノヒビ夢見た光
[00:57.908] いつかの祈り叶う日が来るからと
[01:02.782] 一人一つ投げられたピースを探して
[01:08.638] 偶然じゃなく必然でなく
[01:12.193] ひたすら祈る心の中を見てた
[01:16.917] そして僕は閉じられた
[01:20.820] 世界の扉を壊して行ける
[01:38.239] 今出逢えた二つの星
[01:41.234] 嬉しくなって輝き増した
[01:45.449] 忘れかけた場所に向かい
[01:48.393] 誇れる様に歩き出した
[01:52.629] 本当はいつも怖くて苦
[01:55.676] しかった自分を責めるけど
[01:59.590] その日々後悔の意味
[02:01.905] そんなことしなくていんじゃない?
[02:07.237] 続いてく道 明日の出逢い
[02:10.852] いくつの願い辿る日があるからさ
[02:15.701] 一つ二つ輝いた夜空にキスして
[02:21.417] 簡単じゃなく単純でなく
[02:24.988] 純粋な愛そんなものを見つけた
[02:29.908] 時に僕らあの日々に溢した泪を信じて行ける
[02:44.599] ホントウノヒビユメミタヒカリ
[02:48.258] イツカのイノリ カナウヒガクルカラと
[02:58.977] ホントウノヒビ 夢見た光
[03:02.326] いつかの祈り叶う日が来るからと
[03:07.202] 一人一つ投げられたピースを探して
[03:13.410] 偶然じゃなく 必然でなく
[03:16.546] ひたすら祈る 心の中を見てた
[03:21.370] 時に人は閉じられた
[03:24.570] 世界の扉を壊して行ける
歌词翻译
[00:25.406] 现在盼望着的第一颗星
[00:28.300] 像什麼时候那样地飞走了
[00:32.566] 面对着开始倾听的明天
[00:35.456] 如流水一般已消逝而去了
[00:39.681] 是简单的谎言
[00:42.784] 可是我舍弃了被欺骗的生存方式
[00:46.135] 但是那个时候 暧昧的意思
[00:49.310] 那个原因没有不是很好吗?
[00:54.412] 真实的日子 梦想之光
[00:57.908] 不知何时的祈祷 因为实现梦想的日子到来了
[01:02.782] 寻找着被每一个人所抛弃的和平
[01:08.638] 偶然是哭泣 用必然哭泣
[01:12.193] 只顾祈祷 看入内心的深处
[01:16.917] 然后我能够去
[01:20.820] 破坏封闭的世界之门
[01:38.239] 现在相遇的第二颗星
[01:41.234] 变得高兴更为闪耀了
[01:45.449] 面对着开始忘记的场所
[01:48.393] 满是自信地开始走了进去
[01:52.629] 实际上总是责备着
[01:55.676] 恐惧且苦恼的自己
[01:59.590] 但是那些日子
[02:01.905] 后悔的意思
[02:07.237] 接续的道路 明天的相逢
[02:10.852] 几个的愿望 有前进的日子嘛
[02:15.701] 亲吻一片闪耀着两点星辉的夜空
[02:21.417] 简单是哭泣 单纯而哭泣
[02:24.988] 纯真的爱 寻得了那样的事物之时
[02:29.908] 我们能够相信那些每天满溢而出的泪水
[02:44.599] 真实的日子 梦想之光
[02:48.258] 不知何时的祈祷 因为实现梦想的日子到来了
[02:58.977] 真实的日子 梦想之光
[03:02.326] 不知何时的祈祷 因为实现梦想的日子到来了
[03:07.202] 寻找着被每一个人所抛弃的和平
[03:13.410] 偶然是哭泣 用必然哭泣
[03:16.546] 只顾祈祷 看入内心的深处
[03:21.370] 有时候人能够去
[03:24.570] 破坏封闭的世界之门