| 歌名 | もしこの壁の中が一轩の家だとしたら |
| 歌手 | Sound Horizon |
| 专辑 | 自由への進撃 |
| [00:16.180] | もし この壁の中が 一軒の家だとしたら |
| [00:29.900] | 君は 玄関の《扉》には 手を挂けるだろうか? |
| [00:41.640] | |
| [00:42.350] | 眠る为の寝具も 暖をとる为の暖炉も |
| [00:54.570] | 食事を摂る为の台所に 料理があっても? |
| [01:07.320] | |
| [01:08.300] | 優しい父亲と 少し心配症な母亲 |
| [01:20.600] | やんちゃな奴や 口うるさい奴や |
| [01:25.370] | 臆病な奴 沢山の兄弟がいても? |
| [01:33.330] | |
| [01:33.970] | 強い风が吹いても 一晩中雨が降っても |
| [01:46.550] | 平気だけど 诘まらないだろう? |
| [01:52.990] | 太阳も 月も 星も 虹も 全てが伪物なんだせ! |
| [02:03.500] | |
| [02:12.840] | 俺達は いつの日か 绝対に 壁の外 |
| [02:17.400] | 広がる世界へと 旅立つ冒険者 |
| [02:24.530] | 危険だと 无谋だと 谛めて 安穏に |
| [02:28.980] | 饲い驯らされはしない 孤高の旅人 |
| [02:35.470] | |
| [02:36.290] | 炎の水や 氷の大地 |
| [02:41.770] | 砂の雪原が広がっている |
| [02:47.610] | 本当の「自由」が 俺達を待ってる…… |
| [02:57.420] | |
| [03:04.110] | ねえ... |
| [03:05.760] | もし この壁の中が 一軒の家だとしたら |
| [03:18.680] | 君は 玄関の《扉》には 手を挂けるだろうか? |
| [03:31.829] | |
| [04:08.130] | Seid ihr das Essen? Nein, wir sind der Jäger! |
| [04:10.230] |
| [00:16.180] | 倘若 这墙内的世界 是一个家 |
| [00:29.900] | 你还是会 将手伸向那 通往外界的《门扉》吗? |
| [00:42.350] | 即使这里有舒适的被褥 有温暖的火炉 |
| [00:54.570] | 在烹调食物的厨房 有着可口的饭菜? |
| [01:08.300] | 即使这里有和蔼的父亲 有爱操心的母亲 |
| [01:20.600] | 有顽皮的家伙 多嘴的家伙 |
| [01:25.370] | 胆小的家伙 有很多兄弟姐妹? |
| [01:33.970] | 就算刮着猛烈的风 即使下着整夜的雨 |
| [01:46.550] | 有什么关系 但这会不会太过无趣? |
| [01:52.990] | 什么太阳月亮群星彩虹 全部都是伪造的啊! |
| [02:12.840] | 我们是 总有一天 绝对要走出墙外 |
| [02:17.400] | 前往那广阔世界 旅行的冒险者 |
| [02:24.530] | 即使危险 纵然莽撞 也绝不放弃 不甘耽于安逸 |
| [02:28.980] | 不愿受人驯养的 孤高的旅行者 |
| [02:36.290] | 火焰之水 冰之大地 |
| [02:41.770] | 雪原般的沙漠广阔而无际 |
| [02:47.610] | 真正的“自由”(世界) 正在等待我们…… |
| [03:04.110] | 呐… |
| [03:05.760] | 倘若 这墙内的世界 是一个家 |
| [03:18.680] | 你还是会 将手伸向那 通往外界的【门扉】吗? |
| [04:08.130] | 你们是食物?不,我们是猎人! |