微热リフレイン

微热リフレイン

歌名 微热リフレイン
歌手 flumpool
专辑 大切なものは君以外に見当たらなくて/微熱リフレイン (初回限定盤)
原歌词
[00:17.91] 剥がれてく 夏の色 なびく髪
[00:23.96] 染み込んだ匂い 遣(や)る瀬なく途切れた言葉
[00:32.98] 千切れ雲 眺めては あの日への 帰り道を探す
[00:42.34] 背中合わせで竦む 影帽子
[00:48.61]
[00:49.40] 何もかも全部 切ないのは
[00:55.68] 忘れたくない 瞬間があるから
[01:02.78]
[01:04.75] 白昼夢の恋 笑う君 口づけ交わした
[01:12.57] あの夢の続きを もう一度
[01:19.53] 触れられないその肌に 今も募る想い
[01:27.74] 見つめ合う瞳は まるでダイヤのよう
[01:36.32] まだ、覚めないで
[01:41.09]
[01:52.56] グラスの中 この氷が 溶けるまで
[01:57.88] もう一度燃えてみたい
[02:01.56] 薄くなった味が恋しい
[02:07.91] ベランダの Tシャツは
[02:11.10] 今もまだ 生乾きのままで
[02:16.75] 次の風を 待ちわびてる
[02:23.06]
[02:23.99] 落書きのように 消えない場面(シーン)
[02:30.19] 惹かれ合った 面影は 遠く
[02:37.15]
[02:39.13] 炎天下の下 額の汗 拭う暇もなく
[02:46.93] 焼けこがした愛は陽炎
[02:53.84] 波打ち際の 足跡が 消えてゆく前に
[03:02.18] いっそ抱きしめたい
[03:06.54] 何故に 戻らない微笑みに cry
[03:15.32]
[03:31.27] 出逢った一瞬(とき)の
[03:35.27] 笑顔で振り返ってみせて そっと
[03:42.83]
[03:43.88] 熱帯夜の熱 甘い蜜 口づけ交わした
[03:52.25] 夢中で抱き合った季節よ
[03:58.90] 苦しいほど 辛いほど 今も募る想い
[04:07.40] 終わりかけの恋は まるで花火のよう
[04:15.88] まだ、消えないで
[04:21.49]
歌词翻译
[00:17.91] 剥落的 夏天的颜色 飘动的头发
[00:23.96] 渗出的香味 无法消愁的 中途消失的话语
[00:32.98] 眺望着浮云 寻找那一天的归路
[00:42.34] 背对着缩成一团的影帽子
[00:49.40] 不论什么全部都如此苦闷
[00:55.68] 因为有不想忘记的瞬间
[01:04.75] 白日梦般的恋爱 笑着的你 交换了吻
[01:12.57] 那个梦的继续 再次
[01:19.53] 无法触摸到的那肌肤 现在也持续着强烈的想念
[01:27.74] 互相对视的眼睛 就像钻石
[01:36.32] 至今 无法醒来
[01:52.56] 在玻璃杯里的那块冰融化之前
[01:57.88] 想要再一次燃烧
[02:01.56] 爱上了那淡淡的味道
[02:07.91] 阳台的T恤
[02:11.10] 直到现在都还在晾干
[02:16.75] 等着下一次的风
[02:23.99] 像是涂鸦一样 无法消失的场景
[02:30.19] 互相吸引的面容逐渐远去
[02:39.13] 烈日炎炎之下 连擦拭额头上的汗水的时间都没有
[02:46.93] 灼烧的爱如同艳阳
[02:53.84] 在岸边的波浪将足迹消去之前
[03:02.18] 想要紧紧拥抱
[03:06.54] 却为何 用无法回去的微笑 cry
[03:31.27] 相遇的一瞬
[03:35.27] 悄悄地 带着笑容回头
[03:43.88] 在热带夜晚的热度下 交换了甜蜜的吻
[03:52.25] 这是在梦中相拥的季节啊
[03:58.90] 这样痛苦 这样难过 现在的想念也很强烈
[04:07.40] 结束的恋情 就像烟花一样
[04:15.88] 还没有消失