恋を踏んじゃった

恋を踏んじゃった

歌名 恋を踏んじゃった
歌手 渡辺麻友
专辑 ヒカルものたち
原歌词
[00:18.03] 混み合った駅の改札で
[00:22.91] あなたのことをさりげなく盗み見てた
[00:29.64] いつからか 勝手に好きになった
[00:35.51] 名前も知らない人
[00:39.36]
[00:41.11] もっと近くに行きたい
[00:46.70] 同じ電車 一緒に揺れながら
[00:51.77]
[00:52.74] 恋を踏んじゃった
[00:55.44] ちょっと押されたその拍子
[00:58.35] 足を踏んじゃった
[01:01.18] 私のローファー 間が悪い
[01:05.62]
[01:07.52] ごめんなさい すぐにあやまって
[01:12.60] 誰かの陰に隠れようとしたけど
[01:18.48] 満員でずっと動けずに
[01:24.75] 目と目が合ったままで…
[01:28.49]
[01:30.42] 胸が切なく苦しい
[01:36.18] こんな近くにあなたがいるからよ
[01:41.34]
[01:42.22] 恋を踏んじゃった
[01:44.78] 急にがたんと揺れた時
[01:47.88] 2度目踏んじゃった
[01:50.79] あなたが本気で痛そうだ
[01:55.82]
[02:05.54] 恋を踏んじゃった
[02:08.09] ちょっと押されたその拍子
[02:11.11] 足を踏んじゃった
[02:13.90] 急にがたんと揺れた時
[02:16.91] 恋を踏んじゃった
[02:19.81] なぜかあなたが笑い出す
[02:22.82] 足をガードして
[02:25.58] 私の名前を聞いて来た
[02:30.52]
歌词翻译
[00:18.03] 在人潮拥挤的车站检票口
[00:22.91] 我状若无意地偷看着你
[00:29.64] 何时开始 单方面喜欢上你
[00:35.51] 可却连名字也不知道呢
[00:41.11] 想要再走近一点
[00:46.70] 在同一电车上一起摇动
[00:52.74] 我踩到了恋爱
[00:55.44] 那拍子稍微停顿了一下
[00:58.35] 我踩到了脚
[01:01.18] 我的拖鞋 是有点蠢啦
[01:07.52] “对不起啊” 马上就道歉了
[01:12.60] 还想要藏在谁的身后呢
[01:18.48] 但满员的电车里动弹不得
[01:24.75] 只能保持着四目对望
[01:30.42] 胸口难过得要窒息
[01:36.18] 你就在我触手可及的地方
[01:42.22] 我踩到了恋爱
[01:44.78] 突如其来咯噔摇晃那一刻
[01:47.88] 我第二次踩上了
[01:50.79] 你好像真的很痛呢
[02:05.54] 我踩到了恋爱
[02:08.09] 那拍子稍微停顿一下
[02:11.11] 我踩到了脚
[02:13.90] 突如其来咯噔摇晃那一刻
[02:16.91] 我踩到了恋爱
[02:19.81] 你却莫名地笑了起来
[02:22.82] 一边护着脚
[02:25.58] 问起了我的名字呢