外は白い雪の夜

外は白い雪の夜

歌名 外は白い雪の夜
歌手 吉田拓郎
专辑 GOLDEN☆BEST 吉田拓郎~Words&Melodies~
原歌词
[00:27.65] 大事な話が君にあるんだ 本など読まずに 今聞いてくれ
[00:40.02] ぼくたち何年つきあったろうか 最初に出逢った場所もここだね
[00:52.45] 感のするどい 君だから 何を話すか わかっているね
[01:04.68] 傷つけあって 生きるより なぐさめあって 別れよう
[01:16.35] だから Bye-bye Love 外は白い雪の夜
[01:23.04] Bye-bye Love 外は白い雪の夜
[01:31.09] あなたが電話で この店の名を 教えた時からわかっていたの
[01:43.14] 今夜で別れと知っていながら
[01:49.37] シャワーを浴びたの哀しいでしょう
[01:55.46] サヨナラの文字を作るのに 煙草何本並べればいい
[02:07.64] せめて最後の一本を あなた喫うまで 居させてね
[02:19.38] だけど Bye-bye Love 外は白い雪の夜
[02:26.08] Bye-bye Love 外は白い雪の夜
[02:33.62] 客さえまばらなテーブルの椅子 昔はあんなににぎわったのに
[02:45.73] ぼくたち知らない人から見れば
[02:51.88] 仲のいい恋人みたいじゃないか
[02:57.98] 女はいつでも ふた通りさ 男を縛る強い女と
[03:09.96] 男にすがる弱虫と 君は両方だったよね
[03:21.52] だけど Bye-bye Love 外は白い雪の夜
[03:28.23] Bye-bye Love 外は白い雪の夜
[03:35.04] music
[03:59.25] あなたの瞳に私が映る 涙で汚れてひどい顔でしょう
[04:11.18] 最後の最後の化粧するから 私を綺麗な想い出にして
[04:23.40] 席を立つのはあなたから 後姿を見たいから
[04:35.46] いつもあなたの影を踏み 歩いた癖が 直らない
[04:47.22] だけど Bye-bye Love 外は白い雪の夜
[04:53.76] Bye-bye Love 外は白い雪の夜
[05:00.07] Bye-bye Love そして誰もいなくなった
[05:05.89] Bye-bye Love そして誰もいなくなった
歌词翻译
[00:27.65] 【我有重要的话要和你说 不要看什么书了 现在就听我说】
[00:40.02] 【我们交往了多少年啊 最初的邂逅之地也是这儿吧】
[00:52.45] 【感觉敏锐的你 应该已经知道 我要说什么了吧】
[01:04.68] 【比起互相伤害着过下去 不如互相安慰着分手吧】
[01:16.35] 【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】
[01:23.04] 【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】
[01:31.09] 【你在电话里 告诉我这家店的名字时 我就已经明白了】
[01:43.14] 【明明知道会在今夜分手】
[01:49.37] 【洗澡的时候也会很悲伤吧】
[01:55.46] 【摆出“再见”的文字 要用掉多少根香烟呢】
[02:07.64] 【至少在你抽完最后一根之前 就让我留在这里吧】
[02:19.38] 【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】
[02:26.08] 【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】
[02:33.62] 【桌席的椅子只有零星的客人坐着 以前明明那么的热闹】
[02:45.73] 【在不认识我们的人眼中】
[02:51.88] 【看起来就像是亲密的恋人】
[02:57.98] 【女人一直以来都有两种 会束缚男人的强势女子】
[03:09.96] 【或是依靠男人的柔弱女子 你属于上述两者吧】
[03:21.52] 【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】
[03:28.23] 【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】
[03:35.04]
[03:59.25] 【倒映在你的眼眸中的我 是一副被眼泪弄脏的糟糕面容吧】
[04:11.18] 【我会做最后的最后的化妆的 将我作为美丽的记忆保存下来吧】
[04:23.40] 【就由你先离席吧 因为想看看你的背影】
[04:35.46] 【一直踩着你影子走的坏习惯 怕是改不掉了】
[04:47.22] 【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】
[04:53.76] 【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】
[05:00.07] 【再见吧我的爱人 于是谁都不在了】
[05:05.89] 【再见吧亲爱的 于是谁都不在了】