歌名 | 何度も生まれては消えていく雪のようなもの |
歌手 | 宮野真守 |
专辑 | ちはやふる オリジナル メトロ・フィルム サウンドトラック&キャラクターソング集 第2首 |
[00:13.58] | そう あの時 読みかけだった一冊の本 |
[00:25.97] | 手放したのは全てに終わりがないこと知ったから |
[00:39.30] | 愛しさがコップから ほら 水のように溢れてきても |
[00:54.66] | 僕の気持ちを簡単に拭わないよ |
[01:05.25] | 何度も生まれては消えていく雪のようなもの |
[01:18.11] | 誰も拾うはずのない痛みだけど |
[01:28.01] | 砂利道にゆっくりと自転車を押してく |
[01:50.67] | ねえ ココロは体のどこにあるのだろう |
[02:02.88] | 踏み外しては空ぶるべダル |
[02:10.04] | この空に鍵はないよ |
[02:17.15] | 誰かと繋がってどうしようもなく寂しいのは |
[02:30.05] | 知らなかった僕の痛みに気づいてあげること |
[02:43.33] | 肩超しに観えるものすべてに |
[02:53.96] | 言葉以上のもの探して君にあげる |
[03:27.03] | 何度も生まれては消えていく雪もようなもの |
[03:40.32] | それがどれほどの雨に変わっても |
[03:47.65] | 君に傘をさすこの手だけぶれないでいたいよ |
[00:13.58] | 對了 那時 讀到一半的那本書 |
[00:25.97] | 放手是因為知道它并沒有结局 |
[00:39.30] | 看啊,雖然憐愛之情像從玻璃杯裡滿溢而出的水一樣 |
[00:54.66] | 但我的感情却不會輕易的被拭去 |
[01:05.25] | 像不停出現又終將消逝的雪花一樣 |
[01:18.11] | 那誰也無法撫慰的痛苦 |
[01:28.01] | 推着自行車慢慢地走在砂石小路上 |
[01:50.67] | 呐,心究竟在身體的哪個地方呢 |
[02:02.88] | 徒勞空轉的腳踏板 |
[02:10.04] | 這片天空裡没有鎖匙啊 |
[02:17.15] | 寂寞難思的時候能和誰聯系 |
[02:30.05] | 注意到我不為人知的痛苦 |
[02:43.33] | 越過肩頭所能看到的一切 |
[02:53.96] | 為你尋找言語以上的東西 |
[03:27.03] | 像不停出現又終將消逝的雪花一樣 |
[03:40.32] | 無論變成多大的雨也好 |
[03:47.65] | 此生只願為你撑傘的這隻手毫不動搖 |