扇風機
| 歌名 |
扇風機
|
| 歌手 |
乃木坂46
|
| 专辑 |
ガールズルール (Type-B)
|
| [00:00.00] |
作曲 : 角野寿和 |
| [00:00.596] |
作词 : 秋元康 |
| [00:01.790] |
编曲:野村陽一郎 |
| [00:03.790] |
|
| [00:11.790] |
心がざわざわしてる |
| [00:16.220] |
最近ちょっとね |
| [00:18.970] |
好きな人できたから |
| [00:22.450] |
なぜだか扇風機に向かって |
| [00:28.640] |
あああって言いたくなる |
| [00:34.860] |
いろんなことが 一度にあり過ぎて |
| [00:39.740] |
考えがまとまらない |
| [00:45.030] |
感情のキャパシティー 超えているんだ |
| [00:50.980] |
初めて君を 紹介された時 |
| [00:56.250] |
何かが始まってしまった |
| [01:01.040] |
木々たちが静かに 揺れるように… |
| [01:07.350] |
どうすればいいのか |
| [01:12.500] |
答えがわからず 戸惑う |
| [01:20.650] |
心がざわざわしてる こういう状況も |
| [01:27.940] |
嫌ではないけどね |
| [01:31.440] |
なぜだか扇風機に向かって |
| [01:37.620] |
あああって言いたくなる |
| [01:54.850] |
友達とかに 説明したって |
| [01:59.770] |
笑われるだけだろう |
| [02:05.070] |
自分で経験しなきゃ理解できない |
| [02:11.050] |
子どもの頃の あの夏休みも |
| [02:16.280] |
同じ気持ち抱いた |
| [02:21.330] |
田舎のお祭りで 出会ったあの娘 |
| [02:27.500] |
誰にも言えずに 大人の花火を見ていた |
| [02:40.420] |
心がざわざわしてる 最近ちょっとね |
| [02:47.870] |
好きな人できたから |
| [02:51.400] |
なぜだか扇風機に向かって |
| [02:57.580] |
あああって言いたくなる |
| [03:02.640] |
心がざわざわするって |
| [03:07.250] |
人間にとって 大事なことかもね |
| [03:13.410] |
あの頃の自分に戻って |
| [03:19.610] |
あああって言ってみよう |
| [00:11.79] |
内心正喧闹不已 |
| [00:16.22] |
最近啊 |
| [00:18.97] |
我有了喜欢的人 |
| [00:22.45] |
向着电风扇的时候 |
| [00:28.64] |
莫名地想要喊出啊啊啊 |
| [00:34.86] |
无论任何事 一次过了头 |
| [00:39.74] |
就难以再用理性思考 |
| [00:45.03] |
早已大大超越了 感情的容量 |
| [00:50.98] |
第一次 和你见面时 |
| [00:56.25] |
好像有什么开始了 |
| [01:01.04] |
连树木彷佛也在静静摇晃… |
| [01:07.35] |
该怎么办才好 |
| [01:12.50] |
我没有答案 只是困惑著 |
| [01:20.65] |
内心正喧闹不已 |
| [01:27.94] |
讨厌啊 |
| [01:31.44] |
向着电风扇的时候 |
| [01:37.62] |
莫名地想要喊出啊啊啊 |
| [01:54.85] |
即使对朋友一再说明 |
| [01:59.77] |
大概也只会被取笑吧 |
| [02:05.07] |
没有亲身体验过 一定难以理解 |
| [02:11.05] |
就连孩提时代 那年暑假 |
| [02:16.28] |
也是抱着同样的心情 |
| [02:21.33] |
在乡下的祭典上 遇上了那个女孩 |
| [02:27.50] |
没有对任何人言及 只是呆呆看著大人的花火 |
| [02:40.42] |
内心正喧闹不已 最近啊 |
| [02:47.87] |
我有了喜欢的人 |
| [02:51.40] |
向着电风扇的时候 |
| [02:57.58] |
莫名地想要喊出啊啊啊 |
| [03:02.64] |
所谓内心喧闹不已 |
| [03:07.25] |
对与人们来说 也许很重要的吧 |
| [03:13.41] |
想要回到当时的自己 |
| [03:19.61] |
试着再次喊出啊啊啊 |