貴方が好きな私

貴方が好きな私

歌名 貴方が好きな私
歌手 阿部真央
专辑 貴方が好きな私 / boyfriend
原歌词
[00:21.58] わたしが貴方だけに染まるのを 貴方が嫌うから
[00:30.72] 前のめりで坂を転げないように 少し距離を置いた
[00:40.07] 本当はその胸に飛び込んで泣きじゃくってみたいけど
[00:49.20] 貴方の好きな私は そういう可愛い子じゃないから
[00:58.54] 自由なフリをしながら 孤独にのまれる夜に
[01:08.25] 隠れて涙して それでも貴方に愛されたくて
[01:17.32] 「貴方が好きな私」が わたしを殺してく
[01:25.10] 終わりのない迷路を貴方の左手に引かれ行く
[01:34.67] 瞬きをするその度に今の私を焼き付けて
[01:43.82] 「貴方が好きな私」を今日も 上手に出来たわたしを愛して
[01:54.90]
[01:57.93] もし貴方の言葉ひとつひとつをいつまでも忘れられずに
[02:06.89] 何も手につかなくなる程に思いつめたり
[02:15.55] 気に留めない素振りの裏側の 妬ける程の狂おしさが
[02:25.15] 本当のわたしだと知ったなら 貴方は私を捨てるかな?
[02:34.62] 甘え方も知らずに 近づく事さえ躊躇させる
[02:44.00] 貴方にしがみついて わたしはどこへ行きたいんだろう?
[02:53.87] 貴方の側に居る程に わたしが死んでゆく
[03:01.46] やり場の無いこの寂しささえ 生まれてはいけなかった
[03:10.66] 息をする度に酷い言葉で私をぶたないで
[03:19.49] 「貴方が好きな私」をきっと 上手にやり切るから、愛して
[03:31.60]
[04:15.46] ここから抜け出す術も 逃げ方も 知ってる
[04:26.60] でも 踏み出さぬ私が居る
[04:33.44] 暗闇の向こうから 貴方が呼ぶ
[04:42.43] その声に身震いして それでも貴方に愛されたくて
[04:54.09]
[04:54.68] 「貴方が好きな私」が わたしを殺してく
[05:02.33] 終わりのない迷路を貴方の左手に引かれ行く
[05:11.79] 瞬きをするその度に今の私を焼き付けて
[05:20.79] 「貴方が好きな私」を今日も 上手に出来たわたしを愛して
[05:35.09] 上手にやり切るから、愛して
[05:42.87]
歌词翻译
[00:21.58] 被你深深吸引 宁愿多一点厌倦
[00:30.72] 为了不再沉沦 故意保持距离
[00:40.07] 事实上你已深深在我偷偷掉泪的心里扎根
[00:49.20] 喜欢着你的我并不是那种可爱的女孩子
[00:58.54] 装作一副自由的样子 在孤独侵染的夜里
[01:08.25] 偷偷哭泣 即使如此还是爱着你
[01:17.32] 「喜欢着你的我」已经将自我迷失了
[01:25.10] 在没有尽头的迷途中被你的手牵引着前进
[01:34.67] 眨眼的一瞬之光深深烙印在我心里
[01:43.82] 「喜欢着你的我」如今也爱着勇敢说爱你的自己
[01:57.93] 你曾经说过的一言一语让我永生难忘
[02:06.89] 思念过度 心神不安
[02:15.55] 虽然装作什么都不在意 实际嫉妒心疯狂生长
[02:25.15] 如果你了解了真正的我 你会离我而去吗
[02:34.62] 偶尔会撒娇 也会彷徨于身边的事
[02:44.00] 紧牵着你的手 我将去往何方
[02:53.87] 陪伴在你身边的我渐渐老去
[03:01.46] 孤独感不再存在 幸福将抹杀这寂寞
[03:10.66] 不要对我说冰冷残酷的话
[03:19.49] 「喜欢着你的我」一定能为了爱而更加勇敢
[04:15.46] 往后的日子 知道了摆脱困境 逃离痛苦的方法
[04:26.60] 但是 我却迈不出脚步
[04:33.44] 黑暗的那边听到你的呼喊声
[04:42.43] 那声音让我颤抖 即使如此 我希望得到你的爱
[04:54.68] 「喜欢着你的我」已经将自我迷失了
[05:02.33] 在没有尽头的迷途中被你的手牵引着前进
[05:11.79] 眨眼的一瞬之光深深烙印在我心里
[05:20.79] 「喜欢着你的我」如今也爱着勇敢说爱你的自己
[05:35.09] 一定能为了爱而更加勇敢